< Psaumes 110 >

1 Psaume de David. Yahweh a dit à mon Seigneur: « Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis l’escabeau de tes pieds. »
A Psalm of David. The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool.
2 Yahweh étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Règne en maître au milieu de tes ennemis!
The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.
3 Ton peuple accourt à toi au jour où tu rassembles ton armée, avec des ornements sacrés; du sein de l’aurore vient à toi la rosée de tes jeunes guerriers.
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
4 Le Seigneur l’a juré, il ne s’en repentira point: « Tu es prêtre pour toujours à la manière de Melchisédech. »
The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
5 Le Seigneur, est à droite, Il brisera les rois au jour de sa colère.
The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
6 Il exerce son jugement parmi les nations: tout est rempli de cadavres; il brise les têtes de la terre entière.
He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
7 Il boit au torrent sur le chemin, c’est pourquoi il relève la tête.
He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.

< Psaumes 110 >