< Psaumes 110 >

1 Psaume de David. Yahweh a dit à mon Seigneur: « Assieds-toi à ma droite, jusqu’à ce que je fasse de tes ennemis l’escabeau de tes pieds. »
Of David, a psalm. This said the Lord concerning my lord, ‘Sit at my right hand, till I set your foot on the neck of your foes.’
2 Yahweh étendra de Sion le sceptre de ta puissance: Règne en maître au milieu de tes ennemis!
On Zion the Lord is wielding your sceptre of might, and charges you to rule over the foes that surround you.
3 Ton peuple accourt à toi au jour où tu rassembles ton armée, avec des ornements sacrés; du sein de l’aurore vient à toi la rosée de tes jeunes guerriers.
The day that you march to battle your people will follow you gladly young warriors in holy array, like dew-drops, born of the morning.
4 Le Seigneur l’a juré, il ne s’en repentira point: « Tu es prêtre pour toujours à la manière de Melchisédech. »
The Lord has sworn and will not repent, ‘As for you, you are priest for ever as Melchizedek was.’
5 Le Seigneur, est à droite, Il brisera les rois au jour de sa colère.
By your side will the Lord shatter kings on the day of his wrath.
6 Il exerce son jugement parmi les nations: tout est rempli de cadavres; il brise les têtes de la terre entière.
He will execute judgment filling the valleys with dead, the broad fields with shattered heads.
7 Il boit au torrent sur le chemin, c’est pourquoi il relève la tête.
He will drink of the brook by the way, and march onward with uplifted head.

< Psaumes 110 >