< Psaumes 108 >

1 Cantique. Psaume de David. Mon cœur est affermi, ô Dieu, je chanterai et ferai retentir de joyeux instruments. Debout, ma gloire!
Ee Mungu, moyo wangu u thabiti; nitaimba, naam, nitaimba sifa pia kwa moyo mkuu.
2 Éveillez-vous, ma lyre et ma harpe! Que j’éveille l’aurore!
Amka, kinanda na kinubi; nitaamka alfajiri.
3 Je te louerai parmi les peuples, Yahweh, je te chanterai parmi les nations.
Nitakushukuru wewe, Yahwe, kati ya watu; nitakuimbia sifa kati ya mataifa.
4 Car ta bonté s’élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu’aux nues.
Kwa maana uaminifu wa agano lako ni mkuu juu ya mbingu; na uaminifu wako wafika mawinguni.
5 Élève-toi au-dessus des cieux, ô Dieu; que ta gloire brille sur toute la terre!
Ee Mungu, uinuliwe, juu ya mbingu, na utukufu wako utukuke juu ya nchi.
6 Afin que tes bien-aimés soient délivrés, sauve par ta droite et exauce-moi.
Ili kwamba wale uwapendao waokolewe, utuokoe sisi kwa mkono wako wa kuume na unijibu.
7 Dieu a parlé dans sa sainteté: « Je tressaillirai de joie! J’aurai Sichem en partage, je mesurerai la vallée de Succoth.
Mungu ameongea katika utakatifu wake; “Nitashangilia; nitaigawanya Shekemu na nitalipima bonde la Sukothi.
8 Galaad est à moi, à moi Manassé; Ephraïm est l’armure de ma tête, et Judas mon sceptre.
Gileadi ni yangu, na manase ni yangu; Ephraimu ni nguvu ya kichwa changu; Yuda ni fimbo yangu ya kifalme.
9 Moab est le bassin où je me lave; sur Edom je jette ma sandale; sur la terre des Philistins je pousse des cris de joie. »
Moabu ni bakuli langu la kunawia; nitatupa kiatu changu juu ya Edomu; nitapaza sauti katika ushindi kwa ajili ya Filisti.
10 Qui me mènera à la ville forte! Qui me conduira à Edom?
Ni nani atakaye nipeleka kwenye mji imara? Ni nani atakayeniongoza mpaka Edomu?”
11 N’est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, ô Dieu qui ne sortais plus avec nos armées?
Ee Mungu, sio wewe uliyetukataa? Hauendi vitani na jeshi letu.
12 Prête-nous ton secours contre l’oppresseur! Le secours de l’homme n’est que vanité.
Utupe msaada dhidi ya adui yetu, maana msaada wa wanadamu ni bure.
13 Avec Dieu nous accomplirons des exploits; il écrasera nos ennemis.
Tutashinda kwa msaada wa Mungu; atawakanyaga kwa adui zetu.

< Psaumes 108 >