< Proverbes 6 >

1 Mon fils, si tu t’es rendu caution pour ton ami, si tu t’es engagé pour un étranger,
Mon fils, si tu t’es rendu caution pour ton ami, si tu t’es engagé pour un étranger,
2 si tu es lié par les paroles de ta bouche, si tu es pris par les paroles de ta bouche,
si tu es lié par les paroles de ta bouche, si tu es pris par les paroles de ta bouche,
3 fais donc ceci, mon ami: dégage-toi! Puisque tu es tombé aux mains de ton prochain, va, prosterne-toi et presse-le vivement!
fais donc ceci, mon ami: dégage-toi! Puisque tu es tombé aux mains de ton prochain, va, prosterne-toi et presse-le vivement!
4 Ne donne ni sommeil à tes yeux, ni assoupissement à tes paupières;
Ne donne ni sommeil à tes yeux, ni assoupissement à tes paupières;
5 dégage-toi, comme la gazelle de la main du chasseur, comme l’oiseau de la main de l’oiseleur.
dégage-toi, comme la gazelle de la main du chasseur, comme l’oiseau de la main de l’oiseleur.
6 Va vers la fourmi ô paresseux; considère ses voies et deviens sage.
Va vers la fourmi ô paresseux; considère ses voies et deviens sage.
7 Elle qui n’a ni chef, ni inspecteur de travaux, ni souverain,
Elle qui n’a ni chef, ni inspecteur de travaux, ni souverain,
8 elle amasse en été de quoi manger, elle recueille pendant la moisson sa nourriture.
elle amasse en été de quoi manger, elle recueille pendant la moisson sa nourriture.
9 Jusques à quand, ô paresseux, seras-tu couché, quand te lèveras-tu de ton sommeil?
Jusques à quand, ô paresseux, seras-tu couché, quand te lèveras-tu de ton sommeil?
10 « Un peu de sommeil, un peu d’assoupissement, un peu croiser les mains sur son lit. »
« Un peu de sommeil, un peu d’assoupissement, un peu croiser les mains sur son lit. »
11 Et ta pauvreté viendra comme un voyageur, et ta disette comme un homme en armes!
Et ta pauvreté viendra comme un voyageur, et ta disette comme un homme en armes!
12 Un homme pervers, un homme inique, marche la perversité dans la bouche;
Un homme pervers, un homme inique, marche la perversité dans la bouche;
13 il cligne les yeux, gratte du pied, fait des signes avec les doigts.
il cligne les yeux, gratte du pied, fait des signes avec les doigts.
14 La perversité est dans son cœur, il médite le mal en tout temps, il suscite des querelles.
La perversité est dans son cœur, il médite le mal en tout temps, il suscite des querelles.
15 Aussi sa ruine viendra subitement; il sera brisé tout d’un coup et sans remède.
Aussi sa ruine viendra subitement; il sera brisé tout d’un coup et sans remède.
16 Il y a six choses que hait Yahweh, il y en a sept qu’il a en horreur:
Il y a six choses que hait Yahweh, il y en a sept qu’il a en horreur:
17 les yeux altiers, la langue menteuse, les mains qui font couler le sang innocent,
les yeux altiers, la langue menteuse, les mains qui font couler le sang innocent,
18 le cœur qui médite des projets coupables, les pieds empressés à courir au mal,
le cœur qui médite des projets coupables, les pieds empressés à courir au mal,
19 le faux témoin qui profère des mensonges, et celui qui sème la discorde entre frères.
le faux témoin qui profère des mensonges, et celui qui sème la discorde entre frères.
20 Mon fils, garde le précepte de ton père, et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
Mon fils, garde le précepte de ton père, et ne rejette pas l’enseignement de ta mère.
21 Lie-les constamment sur ton cœur, attache-les à ton cou.
Lie-les constamment sur ton cœur, attache-les à ton cou.
22 Il te dirigera dans ta marche, il te gardera dans ton sommeil; à ton réveil, il conversera avec toi.
Il te dirigera dans ta marche, il te gardera dans ton sommeil; à ton réveil, il conversera avec toi.
23 Car le précepte est une lampe, et la loi une lumière, et les avertissements qui instruisent sont le chemin de la vie.
Car le précepte est une lampe, et la loi une lumière, et les avertissements qui instruisent sont le chemin de la vie.
24 Ils te préserveront de la femme perverse, de la langue doucereuse de l’étrangère.
Ils te préserveront de la femme perverse, de la langue doucereuse de l’étrangère.
25 Ne convoite pas sa beauté dans ton cœur, et qu’elle ne te séduise pas par ses paupières.
Ne convoite pas sa beauté dans ton cœur, et qu’elle ne te séduise pas par ses paupières.
26 Car pour la courtisane on se réduit à un morceau de pain, et la femme mariée prend au piège une vie précieuse.
Car pour la courtisane on se réduit à un morceau de pain, et la femme mariée prend au piège une vie précieuse.
27 Se peut-il qu’un homme mette du feu dans son sein, sans que ses vêtements s’enflamment?
Se peut-il qu’un homme mette du feu dans son sein, sans que ses vêtements s’enflamment?
28 Ou bien un homme marchera-t-il sur des charbons ardents sans que ses pieds soient brûlés?
Ou bien un homme marchera-t-il sur des charbons ardents sans que ses pieds soient brûlés?
29 Ainsi en est-il de celui qui va vers la femme de son prochain: quiconque la touche ne saurait rester impuni.
Ainsi en est-il de celui qui va vers la femme de son prochain: quiconque la touche ne saurait rester impuni.
30 On ne méprise pas un voleur qui dérobe pour satisfaire sa faim, quand il n’a rien à manger:
On ne méprise pas un voleur qui dérobe pour satisfaire sa faim, quand il n’a rien à manger:
31 surpris, il rend sept fois autant, il donne tout ce qu’il a dans sa maison.
surpris, il rend sept fois autant, il donne tout ce qu’il a dans sa maison.
32 Mais celui qui corrompt une femme est dépourvu de sens; il se perd lui-même, celui qui agit de la sorte;
Mais celui qui corrompt une femme est dépourvu de sens; il se perd lui-même, celui qui agit de la sorte;
33 il ne recueille que plaie et ignominie, et son opprobre ne s’effacera pas.
il ne recueille que plaie et ignominie, et son opprobre ne s’effacera pas.
34 Car la jalousie excite la fureur de l’homme outragé; il est sans pitié au jour de la vengeance;
Car la jalousie excite la fureur de l’homme outragé; il est sans pitié au jour de la vengeance;
35 il n’a égard à aucune rançon; il n’en veut pas, quand même tu multiplierais les présents.
il n’a égard à aucune rançon; il n’ en veut pas, quand même tu multiplierais les présents.

< Proverbes 6 >