< Proverbes 27 >
1 Ne te glorifie pas du lendemain, car tu ne sais pas ce qu’enfantera le jour suivant.
Ne te glorifie pas du jour de demain, car tu ne sais pas ce qu’un jour enfantera.
2 Qu’un autre te loue, et non ta bouche; un étranger, et non tes lèvres.
Qu’un autre te loue, et non ta bouche, – un étranger, et non tes lèvres.
3 La pierre est lourde et le sable est pesant: plus que l’un et l’autre pèse la colère de l’insensé.
La pierre est pesante et le sable est lourd; mais l’humeur d’un fou est plus pesante que tous les deux.
4 La fureur est cruelle et la colère impétueuse; mais qui pourra tenir devant la jalousie?
La fureur est cruelle et la colère déborde, mais qui subsistera devant la jalousie?
5 Mieux vaut une réprimande ouverte qu’une amitié cachée.
Mieux vaut une réprimande ouverte qu’un amour caché.
6 Les blessures d’un ami sont inspirées par la fidélité, mais les baisers d’un ennemi sont trompeurs.
Les blessures faites par un ami sont fidèles, mais les baisers de celui qui hait sont fréquents.
7 Celui qui est rassasié foule aux pieds le rayon de miel, mais à celui qui a faim tout ce qui est amer paraît doux.
L’âme rassasiée foule aux pieds les rayons de miel, mais pour l’âme qui a faim tout ce qui est amer est doux.
8 Comme l’oiseau qui erre loin de son nid, ainsi l’homme qui erre loin de son lieu.
Comme un oiseau erre çà et là loin de son nid, ainsi est l’homme qui erre loin de son lieu.
9 L’huile et les parfums réjouissent le cœur; telle la douceur d’un ami dont le conseil vient du cœur.
L’huile et le parfum réjouissent le cœur, et la douceur d’un ami est [le fruit] d’un conseil qui vient du cœur.
10 N’abandonne pas ton ami et l’ami de ton père, et n’entre pas dans la maison de ton frère au jour de ta détresse; mieux vaut un voisin proche qu’un frère éloigné.
N’abandonne point ton ami, ni l’ami de ton père, et n’entre pas dans la maison de ton frère au jour de ta calamité. Mieux vaut un voisin proche qu’un frère éloigné.
11 Mon fils, deviens sage et réjouis mon cœur, afin que je puisse répondre à celui qui m’outrage.
Mon fils, sois sage et réjouis mon cœur, afin que j’aie de quoi répondre à celui qui m’outrage.
12 L’homme prudent voit le mal et se cache; les simples passent et en portent la peine.
L’homme avisé voit le mal [et] se cache; les simples passent outre [et] en portent la peine.
13 Prends son vêtement, car il a répondu pour autrui; demande des gages à cause des étrangers.
Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; et prends de lui un gage, à cause de l’étrangère.
14 Bénir son prochain à haute voix et de grand matin est réputé comme une malédiction.
À celui qui bénit son ami à haute voix, se levant le matin de bonne heure, on le lui comptera comme une malédiction.
15 Une gouttière continue dans un jour de pluie et une femme querelleuse se ressemblent.
Une gouttière continuelle en un jour de pluie, et une femme querelleuse, cela se ressemble.
16 Celui qui la retient, retient le vent, et sa main saisit de l’huile.
Qui l’arrête, arrête le vent, et sa droite trouve de l’huile.
17 Le fer aiguise le fer; ainsi un homme aiguise un autre homme.
Le fer s’aiguise par le fer, et un homme ranime le visage de son ami.
18 Celui qui garde son figuier en mangera les fruits, et celui qui garde son maître sera honoré.
Celui qui soigne le figuier mange de son fruit, et celui qui veille sur son maître sera honoré.
19 Comme dans l’eau le visage répond au visage, ainsi le cœur de l’homme répond à l’homme.
Comme dans l’eau le visage répond au visage, ainsi le cœur de l’homme répond à l’homme.
20 Le schéol et l’abîme ne sont jamais rassasiés, de même les yeux de l’homme ne sont jamais rassasiés. (Sheol )
Le shéol et l’abîme sont insatiables, et les yeux de l’homme sont insatiables. (Sheol )
21 Le creuset est pour l’argent, et le fourneau pour l’or; que l’homme éprouve de même la louange qu’il reçoit!
Le creuset est pour l’argent, et le fourneau pour l’or, ainsi l’homme, pour la bouche qui le loue.
22 Quand tu pilerais l’insensé dans un mortier, comme on broie le grain, avec le pilon, sa folie ne se séparerait pas de lui.
Quand tu broierais le fou dans un mortier, au milieu du grain, avec un pilon, sa folie ne se retirerait pas de lui.
23 Connais bien l’état de tes brebis, applique ton attention à ton troupeau;
Connais bien la face de ton menu bétail, veille sur tes troupeaux;
24 car la richesse ne dure pas toujours, ni une couronne d’âge en âge.
car l’abondance n’est pas pour toujours, et une couronne [dure-t-elle] de génération en génération?
25 Mais quand l’herbe a paru, que la verdure s’est montrée, que le foin des montagnes est recueilli,
Le foin disparaît, et l’herbe tendre se montre, et l’on ramasse les herbes des montagnes.
26 tu as des agneaux pour te vêtir, des boucs pour payer un champ;
Les agneaux sont pour ton vêtement, et les boucs pour le prix d’un champ,
27 tu as en abondance le lait des chèvres, pour ta nourriture et celle de ta maison, et pour l’entretien de tes servantes.
et l’abondance du lait de tes chèvres pour ta nourriture, pour la nourriture de ta maison, et pour la vie de tes servantes.