< Job 8 >

1 Alors Baldad de Suhé prit la parole et dit:
Et Bildad, le Shuhite, prit la parole,
2 Jusques à quand tiendras-tu ces discours, et tes paroles seront-elles comme un souffle de tempête?
« Jusqu'à quand direz-vous ces choses? Les paroles de ta bouche seront-elles un vent puissant?
3 Est-ce que Dieu fait fléchir le droit, ou bien le Tout-Puissant renverse-t-il la justice?
Dieu pervertit-il la justice? Ou le Tout-Puissant pervertit-il la justice?
4 Si tes fils ont péché contre lui, il les a livrés aux mains de leur iniquité.
Si vos enfants ont péché contre lui, il les a livrés entre les mains de leur désobéissance.
5 Pour toi, si tu as recours à Dieu, si tu implores le Tout-Puissant,
Si vous voulez chercher Dieu avec diligence, faites vos supplications au Tout-Puissant.
6 si tu es droit et pur, alors il veillera sur toi, il rendra le bonheur à la demeure de ta justice;
Si tu étais pur et droit, sûrement maintenant il se réveillerait pour vous, et faire prospérer la demeure de ta justice.
7 ton premier état semblera peu de chose, tant le second sera florissant.
Bien que tes débuts aient été modestes, mais votre fin dernière augmenterait considérablement.
8 Interroge les générations passées, sois attentif à l’expérience des pères: —
« Veuillez vous renseigner sur les générations passées. Découvrez l'apprentissage de leurs pères.
9 car nous sommes d’hier, et nous ne savons rien, nos jours sur la terre passent comme l’ombre; —
(Car nous ne sommes que d'hier, et nous ne savons rien, car nos jours sur terre ne sont qu'une ombre).
10 ne vont-ils pas t’enseigner, te parler, et de leur cœur tirer des sentences:
Ne vous apprendront-ils pas, ne vous diront-ils pas, et de prononcer des paroles venant de leur cœur?
11 « Le papyrus croît-il en dehors des marais? Le jonc s’élève-t-il sans eau?
« Le papyrus peut-il pousser sans bourbe? Les joncs peuvent-ils pousser sans eau?
12 Encore tendre, sans qu’on le coupe, il sèche avant toute herbe.
Pendant qu'il est encore dans sa verdure, ne le coupez pas, il se fane avant tout autre roseau.
13 Telles sont les voies de tous ceux qui oublient Dieu; l’espérance de l’impie périra.
Il en est de même des chemins de tous ceux qui oublient Dieu. L'espoir de l'homme impie périra,
14 Sa confiance sera brisée; son assurance ressemble à la toile de l’araignée.
dont la confiance se brisera, dont la confiance est une toile d'araignée.
15 Il s’appuie sur sa maison, et elle ne tient pas; il s’y attache, et elle ne reste pas debout.
Il s'appuie sur sa maison, mais elle ne tient pas debout. Il s'y accrochera, mais cela ne durera pas.
16 Il est plein de vigueur, au soleil, ses rameaux s’étendent sur son jardin,
Il est vert devant le soleil. Ses pousses sortent le long de son jardin.
17 ses racines s’entrelacent parmi les pierres, il plonge jusqu’aux profondeurs du roc.
Ses racines s'enroulent autour de l'amas de pierres. Il voit la place des pierres.
18 Si Dieu l’arrache de sa place, sa place le renie: Je ne t’ai jamais vu.
S'il est détruit de son lieu, alors il le reniera, en disant: « Je ne t'ai pas vu.
19 C’est là que sa joie se termine, et du même sol d’autres s’élèveront après lui. »
Voici la joie de son chemin. De la terre, d'autres jailliront.
20 Non, Dieu ne rejette pas l’innocent, il ne prend pas la main des malfaiteurs.
« Voici, Dieu ne rejette pas un homme irréprochable, Il ne soutiendra pas non plus les malfaiteurs.
21 Il remplira ta bouche d’éclats de rire, et mettra sur tes lèvres des chants d’allégresse.
Il remplira encore ta bouche de rires, tes lèvres en criant.
22 Tes ennemis seront couverts de honte, et la tente des méchants disparaîtra.
Ceux qui te haïssent seront vêtus de honte. La tente des méchants ne sera plus. »

< Job 8 >