< Job 30 >
1 Et maintenant, je suis la risée d’hommes plus jeunes que moi, dont je n’aurais pas daigné mettre les pères parmi les chiens de mon troupeau.
and now to laugh upon me little from me to/for day: old which to reject father their to/for to set: make with dog flock my
2 Qu’aurais-je fait de la force de leurs bras? Ils sont privés de toute vigueur.
also strength hand their to/for what? to/for me upon them to perish vigor
3 Desséchés par la misère et la faim, ils broutent le désert, un sol depuis longtemps aride et désolé.
in/on/with poverty and in/on/with famine solitary [the] to gnaw dryness last night devastation and desolation
4 Ils cueillent sur les buissons des bourgeons amers, ils n’ont pour pain que la racine des genêts.
[the] to pluck mallow upon bush and root broom food their
5 On les écarte de la société des hommes, on crie après eux comme après le voleur.
from midst to drive out: drive out to shout upon them like/as thief
6 Ils habitent dans d’affreuses vallées, dans les cavernes de la terre et les rochers.
in/on/with dreadful torrent: river to/for to dwell hole dust and rock
7 On entend leurs cris sauvages parmi les broussailles, ils se couchent ensemble sous les ronces:
between bush to bray underneath: under nettle to attach
8 gens insensés, race sans nom, bannis avec mépris de la terre habitée!
son: type of foolish also son: child without name to whip from [the] land: country/planet
9 Et maintenant je suis l’objet de leurs chansons, je suis en butte à leurs propos.
and now music their to be and to be to/for them to/for speech
10 Ils ont horreur de moi, ils me fuient, ils ne détournent pas leur crachat de mon visage.
to abhor me to remove from me and from face my not to withhold spittle
11 Ils se donnent libre carrière pour m’outrager, ils rejettent tout frein devant moi.
for (cord my *Q(K)*) to open and to afflict me and bridle from face my to send: depart
12 Des misérables se lèvent à ma droite, ils cherchent à ébranler mes pieds, ils frayent jusqu’à moi leurs routes meurtrières.
upon right brood to arise: rise foot my to send: depart and to build upon me way calamity their
13 Ils ont bouleversé mes sentiers, ils travaillent à ma ruine, eux à qui personne ne porterait secours.
to break path my to/for desire my to gain not to help to/for them
14 Ils fondent sur moi, comme par une large brèche, ils se précipitent parmi les décombres.
like/as breach broad: wide to come underneath: stand devastation to roll
15 Les terreurs m’assiègent, ma prospérité est emportée comme un souffle, mon bonheur a passé comme un nuage.
to overturn upon me terror to pursue like/as spirit: breath honor my and like/as cloud to pass salvation my
16 Et maintenant, mon âme s’épanche en moi, les jours d’affliction m’ont saisi.
and now upon me to pour: pour soul my to grasp me day affliction
17 La nuit perce mes os, les consume, le mal qui me ronge ne dort pas.
night bone my to dig from upon me and to gnaw me not to lie down: sleep [emph?]
18 Par sa violence, mon vêtement a perdu sa forme, il me serre comme une tunique.
in/on/with many strength to search clothing my like/as lip: edge tunic my to gird me
19 Dieu m’a jeté dans la fange, je suis comme la poussière et la cendre.
to shoot me to/for clay and to liken like/as dust and ashes
20 Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout, et tu me regardes avec indifférence.
to cry to(wards) you and not to answer me to stand: stand and to understand in/on/with me
21 Tu deviens cruel à mon égard, tu m’attaques avec toute la force de ton bras.
to overturn to/for cruel to/for me in/on/with strength hand: power your to hate me
22 Tu m’enlèves, tu me fais voler au gré du vent, et tu m’anéantis dans le fracas de la tempête.
to lift: raise me to(wards) spirit: breath to ride me and to melt me (wisdom *Q(K)*)
23 Car, je le sais, tu me mènes à la mort, au rendez-vous de tous les vivants.
for to know death to return: return me and house: home meeting: time appointed to/for all alive
24 Cependant celui qui va périr n’étendra-t-il pas les mains et, dans sa détresse, ne poussera-t-il pas un cri?
surely not in/on/with ruin to send: reach hand if: surely yes in/on/with disaster his to/for them cry
25 N’avais-je pas des larmes pour l’infortuné? Mon cœur ne s’est-il pas attendri sur l’indigent?
if: surely no not to weep to/for severe day be grieved soul my to/for needy
26 J’attendais le bonheur, et le malheur est arrivé; j’espérais la lumière, et les ténèbres sont venues.
for good to await and to come (in): come bad: evil and to wait: hope to/for light and to come (in): come darkness
27 Mes entrailles bouillonnent sans relâche, les jours d’affliction ont fondu sur moi.
belly my to boil and not to silence: stationary to meet me day affliction
28 Je marche dans le deuil, sans soleil; si je me lève dans l’assemblée, c’est pour pousser des cris.
be dark to go: walk in/on/with not heat to arise: establish in/on/with assembly to cry
29 Je suis devenu le frère des chacals, le compagnon des filles de l’autruche.
brother: male-sibling to be to/for jackal and neighbor to/for daughter ostrich
30 Ma peau livide tombe en lambeaux, mes os sont brûlés par un feu intérieur.
skin my be black from upon me and bone my to scorch from drought
31 Ma cithare ne rend plus que des accords lugubres, mon chalumeau que des sons plaintifs.
and to be to/for mourning lyre my and pipe my to/for voice to weep