< Job 27 >
1 Job reprit son discours et dit:
Et Job continuant à parler en discours relevés, dit:
2 Par le Dieu vivant qui me refuse justice, par le Tout-Puissant qui remplit mon âme d’amertume:
Par le Dieu vivant qui me prive de mon droit, et par le Tout-puissant qui a mis l'amertume dans mon âme,
3 aussi longtemps que j’aurai la respiration, que le souffle de Dieu sera dans mes narines,
(car je ne perds pas haleine encore, et j'ai toujours dans mes narines le souffle de Dieu)
4 mes lèvres ne prononceront rien d’inique, ma langue ne proférera pas le mensonge.
non! mes lèvres ne calomnieront pas, et ma langue ne dira rien de faux.
5 Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu’à ce que j’expire, je défendrai mon innocence.
Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu'à mon dernier soupir, je ne me laisserai pas ravir mon innocence;
6 J’ai entrepris ma justification, je ne l’abandonnerai pas; mon cœur ne condamne aucun de mes jours.
je tiens à ma justice, et je n'y renoncerai point; mon cœur ne me reproche aucun de mes jours.
7 Que mon ennemi soit traité comme le méchant! Que mon adversaire ait le sort de l’impie!
Que mon ennemi soit tel que l'impie, et mon adversaire semblable au méchant!
8 Quel sera l’espoir de l’impie quand Dieu le retranchera, quand il retirera son âme?
Eh! quel espoir a l'impie, quand Dieu tranche, quand Il lui arrache sa vie?
9 Est-ce que Dieu écoutera ses cris, au jour où l’angoisse viendra sur lui?
Dieu écoute-t-Il les cris qu'il pousse, quand l'angoisse l'assaille?
10 Trouve-t-il ses délices dans le Tout-Puissant? Adresse-t-il en tout temps ses prières à Dieu?
Est-ce dans le Tout-puissant qu'il cherche sa joie? Est-ce Dieu qu'il invoque dans tous les moments?
11 Je vous enseignerai la conduite de Dieu, et je ne vous cacherai pas les desseins du Tout-Puissant.
Je veux vous montrer comment agit Dieu, ne pas vous celer la pensée du Tout-puissant.
12 Voici que vous-mêmes, vous avez tous vu; pourquoi donc discourez-vous en vain?
Je l'accorde, vous avez bien observé! mais pourquoi tirez-vous une conclusion vaine?
13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, l’héritage que les violents reçoivent du Tout-Puissant.
Tel est bien le lot que Dieu donne à l'impie, et la part que le méchant obtient du Tout-puissant:
14 S’il a des fils en grand nombre, c’est pour le glaive; ses rejetons ne seront pas rassasiés de pain.
s'il a nombre de fils, c'est une proie pour l'épée, et ses rejetons n'ont pas de pain à manger;
15 Ses survivants seront ensevelis dans la mort, leurs veuves ne les pleureront pas.
ceux qui restent de lui, sont conduits par la mort au tombeau, et leurs veuves ne pleurent point;
16 S’il amasse l’argent comme la poussière, s’il entasse les vêtements comme la boue,
qu'il entasse l'argent comme la poussière, qu'il se procure un riche vestiaire,
17 c’est lui qui entasse, mais c’est le juste qui les porte, c’est le juste qui hérite de ton argent.
il l'acquiert, et le juste s'en revêt, et l'homme de bien a son argent en partage;
18 Sa maison est comme celle que bâtit la teigne, comme la hutte que se construit le gardien des vignes.
il bâtit une maison fragile comme celle de la teigne, comme la guérite qu'élève le garde-champêtre;
19 Le riche se couche, c’est pour la dernière fois; il ouvre les yeux, il n’est plus.
riche il se couche, et il ne se relève pas; il ouvre les yeux, et il n'est plus.
20 Les terreurs fondent sur lui comme des eaux, un tourbillon l’enlève au milieu de la nuit.
Comme des eaux les terreurs l'atteignent, la nuit l'ouragan le dérobe,
21 Le vent d’orient l’emporte, et il disparaît; il l’arrache violemment de sa demeure.
le vent d'orient l'enlève et part, et dans un tourbillon le porte loin de ses lieux.
22 Dieu lance sur lui ses traits sans pitié, il fuit éperdu loin de sa main;
[Dieu] tire sur lui sans pitié il voudrait par la fuite échapper à Sa main.
23 on bat des mains à son sujet, de sa demeure on siffle sur lui.
On l'accompagne de battements de mains et de sifflements, quand il quitte ses lieux.