< Job 25 >

1 Alors Baldad de Suhé prit la parole et dit:
수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되
2 A lui appartiennent la domination et la terreur; il fait régner la paix dans ses hautes demeures.
하나님은 권능과 위엄을 가지셨고 지극히 높은 곳에서 화평을 베푸시느니라
3 Ses légions ne sont-elles pas innombrables? Sur qui ne se lève pas sa lumière?
그 군대를 어찌 계수할 수 있으랴 그 광명의 비췸을 입지 않은 자가 누구냐
4 Comment l’homme serait-il juste devant Dieu? Comment le fils de la femme serait-il pur?
그런즉 하나님 앞에서 사람이 어찌 의롭다 하며 부녀에게서 난 자가 어찌 깨끗하다 하랴
5 Voici que la lune même est sans clarté, les étoiles ne sont pas pures à ses yeux:
하나님의 눈에는 달이라도 명랑치 못하고 별도 깨끗지 못하거든
6 combien moins l’homme, ce vermisseau, le fils de l’homme, ce vil insecte!
하물며 벌레인 사람, 구더기인 인생이랴

< Job 25 >