< Psaumes 98 >

1 Un psaume. Chantez à Yahvé un chant nouveau, car il a fait des choses merveilleuses! Sa main droite et son bras saint ont opéré le salut pour lui.
Canten a Yavé un canto nuevo, Porque Él hizo maravillosas cosas. Su mano derecha y su santo brazo ganaron la victoria para Él.
2 Yahvé a fait connaître son salut. Il a montré ouvertement sa justice aux yeux des nations.
Yavé hizo notoria su salvación. Ha manifestado su justicia a la vista de las naciones.
3 Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël. Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
Ha recordado su misericordia y su fidelidad a la casa de Israel. Todos los confines de la tierra vieron la salvación de nuestro ʼElohim.
4 Poussez des cris de joie vers Yahvé, toute la terre! Éclatez et chantez de joie, oui, chantez des louanges!
¡Aclamen a Yavé toda la tierra! ¡Prorrumpan y canten de gozo y canten salmos!
5 Chantez des louanges à Yahvé avec la harpe, avec la harpe et la voix de la mélodie.
Canten salmos a Yavé con arpa Y con voz de canto,
6 Avec les trompettes et le son de la corne de bélier, faites un bruit joyeux devant le roi, Yahvé.
Con trompetas y al sonido de la corneta. ¡Aclamen con gozo ante el Rey Yavé!
7 Que la mer rugisse de toute sa richesse! le monde, et ceux qui l'habitent.
Brame el mar y los que moran en él, El mundo, y los que en él habitan.
8 Que les fleuves battent des mains! Que les montagnes chantent de joie ensemble.
Batan sus manos los ríos. Que las montañas en conjunto se regocijen
9 Qu'ils chantent devant Yahvé, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.
Delante de Yavé, Porque Él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con equidad.

< Psaumes 98 >