< Psaumes 98 >

1 Un psaume. Chantez à Yahvé un chant nouveau, car il a fait des choses merveilleuses! Sa main droite et son bras saint ont opéré le salut pour lui.
Synger Herren en ny Sang; thi han har gjort underfulde Ting; hans højre Haand og hans hellige Arm frelste ham.
2 Yahvé a fait connaître son salut. Il a montré ouvertement sa justice aux yeux des nations.
Herren har kundgjort sin Frelse; han har aabenbaret sin Retfærdighed for Hedningernes Øjne.
3 Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël. Toutes les extrémités de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
Han kom sin Miskundhed og sin Sandhed i Hu imod Israels Hus; alle Verdens Ender have set vor Guds Frelse.
4 Poussez des cris de joie vers Yahvé, toute la terre! Éclatez et chantez de joie, oui, chantez des louanges!
Raaber med Glæde for Herren, al Jorden! raaber og synger med Fryd og lovsynger!
5 Chantez des louanges à Yahvé avec la harpe, avec la harpe et la voix de la mélodie.
Lovsynger Herren med Harpe, med Harpe og Sanges Lyd,
6 Avec les trompettes et le son de la corne de bélier, faites un bruit joyeux devant le roi, Yahvé.
med Basuner og Lyden af Trompeter; raaber med Glæde for Herren, den Konges Ansigt!
7 Que la mer rugisse de toute sa richesse! le monde, et ceux qui l'habitent.
Havet bruse og dets Fylde, Jorderige og dets Beboere!
8 Que les fleuves battent des mains! Que les montagnes chantent de joie ensemble.
Floderne klappe med Haand; Bjergene synge med Fryd til Hobe
9 Qu'ils chantent devant Yahvé, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.
for Herrens Ansigt; thi han kommer for at dømme Jorden; han skal dømme Jorderige med Retfærdighed og Folkene med Retvished.

< Psaumes 98 >