< Psaumes 97 >
1 Yahvé règne! Que la terre se réjouisse! Que la multitude des îles se réjouisse!
Jahve kraljuje: neka kliče zemlja, nek' se vesele otoci mnogi!
2 Les nuages et les ténèbres l'entourent. La droiture et la justice sont le fondement de son trône.
Oblak i tama ovijaju njega, pravda i pravo temelji su prijestolja njegova.
3 Un feu le précède, et brûle ses adversaires de tous côtés.
Oganj ide pred njim i sažiže okolo dušmane njegove.
4 Sa foudre illumine le monde. La terre voit, et tremble.
Munje mu svijet osvjetljuju; zemlja to vidi i strepi.
5 Les montagnes fondent comme de la cire en présence de Yahvé, en présence du Seigneur de toute la terre.
Brda se tope pred Jahvom k'o vosak, pred vladarom zemlje sve.
6 Les cieux publient sa justice. Tous les peuples ont vu sa gloire.
Nebesa navješćuju pravednost njegovu, svi narodi gledaju mu slavu.
7 Que tous ceux qui servent des images gravées soient couverts de honte, qui se glorifient de leurs idoles. Adorez-le, vous tous, dieux!
Nek' se postide svi što likove štuju i koji se hvale kumirima. Poklonite mu se, svi bozi!
8 Sion entend et se réjouit. Les filles de Juda se sont réjouies. à cause de tes jugements, Yahvé.
Sion radostan sluša, gradovi Judini kliču zbog tvojih sudova, o Jahve!
9 Car toi, Yahvé, tu es très haut au-dessus de toute la terre. Tu es exalté bien au-dessus de tous les dieux.
Jer ti si, o Jahve, Svevišnji - nad svom zemljom, visoko, visoko nad bozima svima.
10 Vous qui aimez Yahvé, haïssez le mal! Il préserve les âmes de ses saints. Il les délivre de la main des méchants.
Jahve ljubi one koji mrze na zlo, on čuva duše pobožnika svojih, izbavlja ih iz ruku opakih.
11 La lumière est semée pour les justes, et l'allégresse pour ceux qui ont le cœur droit.
Svjetlost sviće pravedniku i radost čestitima u srcu.
12 Réjouissez-vous en Yahvé, peuple juste! Remerciez son saint nom.
Radujte se, pravednici, u Jahvi, slavite sveto ime njegovo!