< Psaumes 96 >
1 Chantez à Yahvé un chant nouveau! Chantez à Yahvé, toute la terre.
Sing to the Lord a new song, sing to the Lord, all the earth.
2 Chantez à Yahvé! Bénissez son nom! Proclamez son salut au jour le jour!
Sing to the Lord, bless his name, from day to day herald his victory.
3 Déclarez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
Tell his glory among the nations, his wonders among all peoples.
4 Car Yahvé est grand et très digne de louange! Il doit être craint par-dessus tous les dieux.
For great is the Lord and worthy all praise; held in awe, above all gods:
5 Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais Yahvé a fait les cieux.
for all the gods of the nations are idols, but the Lord created the heavens.
6 L'honneur et la majesté sont devant lui. La force et la beauté sont dans son sanctuaire.
Before him are splendour and majesty, beauty and strength in his holy place.
7 Rendez hommage à Yahvé, familles de nations, attribuer à Yahvé la gloire et la force.
Ascribe to the Lord, you tribes of the nations, ascribe to the Lord glory and strength.
8 Rendez à Yahvé la gloire due à son nom. Apportez une offrande, et venez dans ses parvis.
Ascribe to the Lord the glory he manifests: bring you an offering, enter his courts.
9 Adorez Yahvé avec des vêtements sacrés. Tremblez devant lui, toute la terre.
Bow to the Lord in holy array: tremble before him, all the earth.
10 Dites parmi les nations: « Yahvé règne ». Le monde est également établi. Il ne peut pas être déplacé. Il jugera les peuples avec équité.
Say to the nations, ‘The Lord is king.’ The world stands firm to be shaken no more. He will judge the peoples with equity.
11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre se réjouisse. Que la mer rugisse, et sa plénitude!
Let the heavens be glad and the earth rejoice, let the sea and its fulness thunder.
12 Que le champ et tout ce qu'il contient exulte! Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie.
Let the field, and all that is in it, exult; let the trees of the forest ring out their joy
13 devant Yahvé, car il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, les peuples avec sa vérité.
before the Lord: for he comes, he comes to judge the earth. He will judge the world with justice and the nations with faithfulness.