< Psaumes 96 >

1 Chantez à Yahvé un chant nouveau! Chantez à Yahvé, toute la terre.
Sing to the Lord a new song! All the earth, sing to the Lord!
2 Chantez à Yahvé! Bénissez son nom! Proclamez son salut au jour le jour!
Sing to the Lord, and of his wonderful reputation! Each day let everyone know of his salvation!
3 Déclarez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.
Declare his glorious acts among the nations, the amazing things he does among all peoples.
4 Car Yahvé est grand et très digne de louange! Il doit être craint par-dessus tous les dieux.
For the Lord is great, and deserves the best praise! He is to be respected with awe above all gods.
5 Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais Yahvé a fait les cieux.
For all the gods of other nations are idols; but the Lord made the heavens!
6 L'honneur et la majesté sont devant lui. La force et la beauté sont dans son sanctuaire.
Splendor and majesty are his; power and glory are in his sanctuary.
7 Rendez hommage à Yahvé, familles de nations, attribuer à Yahvé la gloire et la force.
Give the Lord acclamation, nations of the world, acclaim him with glory and strength.
8 Rendez à Yahvé la gloire due à son nom. Apportez une offrande, et venez dans ses parvis.
Give the Lord the glory he deserves; bring an offering and come into his courts.
9 Adorez Yahvé avec des vêtements sacrés. Tremblez devant lui, toute la terre.
Worship the Lord in his magnificent holiness; let all the earth tremble in his presence.
10 Dites parmi les nations: « Yahvé règne ». Le monde est également établi. Il ne peut pas être déplacé. Il jugera les peuples avec équité.
Tell the nations, “The Lord is in charge!” The world is held together firmly—it cannot be broken apart. He will judge everyone fairly.
11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre se réjouisse. Que la mer rugisse, et sa plénitude!
Let the heavens sing for joy, let the earth be happy, let the sea and everything in it shout with praise!
12 Que le champ et tout ce qu'il contient exulte! Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie.
Let the fields and everything there celebrate; let all the trees in the forest sing for joy.
13 devant Yahvé, car il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, les peuples avec sa vérité.
In fact, let everything that stands before the Lord sing praises, for he is coming, coming to judge the earth. He will judge the world with fairness, and the nations with his truth.

< Psaumes 96 >