< Psaumes 92 >

1 Un psaume. Un chant pour le jour du sabbat. C'est une bonne chose que de rendre grâce à Yahvé, pour chanter les louanges de ton nom, le Très-Haut,
Zsoltár. Ének a szombat napjára. Jó hálát mondani az Örökkévalónak és zengeni a te nevedet, Legfelső,
2 pour proclamer ta bonté dès le matin, et votre fidélité chaque nuit,
hirdetni reggel a te szeretetedet és hűségedet az éjszakákon:
3 avec le luth à dix cordes, avec la harpe, et avec la mélodie de la lyre.
a tizhúron és a lanton, zeneszóval a hárfán.
4 Car toi, Yahvé, tu m'as réjoui par ton œuvre. Je triompherai dans les œuvres de tes mains.
Mert megörvendeztettél, oh Örökkévaló, cselekvéseddel, kezeid művein ujjongok.
5 Que tes œuvres sont grandes, Yahvé! Vos pensées sont très profondes.
Mi nagyok a te műveid, Örökkévaló, nagyon mélységesek a gondolataid!
6 Un homme insensé ne sait pas, Un imbécile ne le comprend pas non plus:
Oktalan ember nem tudja, és balga nem érti ezt:
7 Les méchants poussent comme l'herbe, et tous les malfaiteurs prospèrent, ils seront détruits à jamais.
mikor virúlnak a gonoszok, mint a fű, és virágoznak mind a jogtalanságot cselekvők – hogy megsemmisüljenek mindenkorra.
8 Mais toi, Yahvé, tu es en haut pour toujours.
Te pedig örökké a magasban vagy, oh Örökkévaló!
9 Car voici tes ennemis, Yahvé, car voici que vos ennemis vont périr. Tous les malfaiteurs seront dispersés.
Mert íme ellenségeid, oh Örökkévaló, mert íme ellenségeid elvesznek, elszélednek mind a jogtalanságot cselekvők.
10 Mais tu as élevé ma corne comme celle du bœuf sauvage. Je suis oint d'une huile fraîche.
De magassá tetted mint a rémét szarvamat, kenve vagyok friss olajjal.
11 Mon œil a aussi vu mes ennemis. Mes oreilles ont entendu parler des méchants ennemis qui se dressent contre moi.
Nézdegéli szemem a meglesőimet; az ellenem támadókat, a gonosztevőket elhallgatják füleim.
12 Le juste fleurira comme le palmier. Il grandira comme un cèdre au Liban.
Az igaz mint a pálmafa virúl, mint czédrus a Libánonban nagyra nő;
13 Ils sont plantés dans la maison de l'Éternel. Ils s'épanouiront dans les cours de notre Dieu.
elültetve az Örökkévaló házában, Istenünk udvaraiban virítanak.
14 Ils produiront encore des fruits dans leur vieillesse. Ils seront pleins de sève et de vert,
Még gyümölcsöt teremnek a vénségben, üdék és zöldelők lesznek;
15 pour montrer que Yahvé est droit. Il est mon rocher, et il n'y a pas d'injustice en lui.
hogy hirdessék, hogy egyenes az Örökkévaló, sziklám, és nincs benne jogtalanság.

< Psaumes 92 >