< Psaumes 87 >
1 Un psaume par les fils de Korah; un chant. Son fondement est dans les montagnes saintes.
Salmo e cântico, dos filhos de Coré: Seu fundamento está nos santos montes.
2 Yahvé aime les portes de Sion plus que toutes les habitations de Jacob.
O SENHOR ama os portões de Sião mais que todas as habitações de Jacó.
3 On dit de toi des choses glorieuses, cité de Dieu. (Selah)
Gloriosas coisas são faladas de ti, ó cidade de Deus. (Selá)
4 J'inscrirai Rahab et Babylone parmi ceux qui me reconnaissent. Voici la Philistie, Tyr, et aussi l'Éthiopie: « Celui-ci est né là-bas. »
Farei menção de Raabe e Babilônia aos que me conhecem; eis que da Filístia, Tiro e Cuxe [se dirá]: Este é nascido ali.
5 Oui, on dira de Sion: « Untel et untel sont nés en elle ». le Très-Haut lui-même l'établira.
E de Sião se dirá: Este e aquele outro nasceram ali. E o próprio Altíssimo a manterá firme.
6 L'Éternel fera le compte, quand il écrira les peuples, « Celui-ci est né là. (Selah)
O SENHOR contará, quando escrever dos povos: Este nasceu ali. (Selá)
7 Ceux qui chantent comme ceux qui dansent disent, « Tous mes ressorts sont en toi. »
Assim como os cantores e instrumentistas; todas as minhas fontes estão em ti.