< Psaumes 82 >
1 Un psaume d'Asaph. Dieu préside la grande assemblée. Il juge parmi les dieux.
詠【警告為民長者】阿撒夫的詩歌。 天主親臨眾神的會議,在眾神之中主張公理:
2 « Jusqu'à quand jugerez-vous injustement, et faire preuve de partialité envers les méchants? (Selah)
你們不正義審理,偏袒惡人要到何時? (休止)
3 « Défendez le faible, le pauvre et l'orphelin. Maintenir les droits des pauvres et des opprimés.
你們應保護受苦的人和孤兒,為貧窮與可憐的人主持正義。
4 Secourir les faibles et les nécessiteux. Délivre-les de la main des méchants. »
應拯救弱小及窮苦的人,由惡人的爪牙拯救他們。
5 Ils ne savent pas, ils ne comprennent pas non plus. Ils vont et viennent dans l'obscurité. Toutes les fondations de la terre sont ébranlées.
他們原本無知無識,在暗中摸索,卻把大地的一切根基動搖。
6 J'ai dit: « Vous êtes des dieux, vous êtes tous des fils du Très-Haut.
我親自說過:你們都是神,眾人都是至高者的子民。
7 Néanmoins, vous mourrez comme des hommes, et tomber comme un des chefs. »
但是你們必要死亡像眾人一樣,必要消失像任何一位王侯一樣。
8 Lève-toi, Dieu, juge la terre, car vous héritez de toutes les nations.
天主,求您起來審判下土,因為萬國都應由您佔據。