< Psaumes 76 >
1 Pour le musicien en chef. Sur instruments à cordes. Un psaume d'Asaph. Un chant. En Judée, Dieu est connu. Son nom est grand en Israël.
Зна се у Јудеји за Бога, у Израиља је велико име Његово.
2 Son tabernacle est aussi à Salem. Sa demeure est à Sion.
У Салиму је стан Његов и насеље Његово на Сиону.
3 Là, il brisa les flèches enflammées de l'arc, le bouclier, l'épée, et les armes de guerre. (Selah)
Онде је поломио крилате стреле луку, штит и мач и рат.
4 Tu es glorieux et excellent, plus que des montagnes de gibier.
Ти си светао; дивнији од гора хајдучких.
5 Les hommes valeureux sont pillés, ils ont dormi leur dernier sommeil. Aucun des hommes de guerre ne peut lever la main.
Који су јуначког срца посташе плен, заспаше сном својим, и јунаци не нађоше руку својих.
6 A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort.
Од претње Твоје, Боже Јаковљев, дремљу кола и коњ.
7 Vous, même vous, êtes à craindre. Qui peut se tenir devant toi quand tu es en colère?
Ти си страшан, и ко ће се одржати пред лицем Твојим кад се разгневиш?
8 Tu as prononcé le jugement du ciel. La terre a eu peur et s'est tue,
С неба јављаш суд; земља се препада и ћути,
9 quand Dieu s'est levé pour juger, pour sauver tous les affligés de la terre. (Selah)
Кад Бог устаје на суд, да помогне свима који страдају на земљи.
10 Certes, la colère de l'homme te loue. Les survivants de votre colère sont retenus.
И гнев људски обраћа се у славу Теби, кад се једном опашеш гневом.
11 Fais des vœux à Yahvé ton Dieu, et accomplis-les! Que tous ses voisins apportent des cadeaux à celui qui est à craindre.
Полажите и извршујте завете Господу Богу свом; сви који сте око Њега, носите даре Страшноме.
12 Il retranchera l'esprit des princes. Il est craint par les rois de la terre.
Он укроћава дух кнезовима, Он је страшан царевима земаљским.