< Psaumes 76 >
1 Pour le musicien en chef. Sur instruments à cordes. Un psaume d'Asaph. Un chant. En Judée, Dieu est connu. Son nom est grand en Israël.
(Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af Asaf. En Sang.) Gud er kendt i Juda, hans navn er stort i Israel,
2 Son tabernacle est aussi à Salem. Sa demeure est à Sion.
i Salem er hans Hytte, hans Bolig er på Zion.
3 Là, il brisa les flèches enflammées de l'arc, le bouclier, l'épée, et les armes de guerre. (Selah)
Der brød han Buens Lyn, skjold og Sværd og Krigsværn. (Sela)
4 Tu es glorieux et excellent, plus que des montagnes de gibier.
Frygtelig var du, herlig på de evige Bjerge.
5 Les hommes valeureux sont pillés, ils ont dormi leur dernier sommeil. Aucun des hommes de guerre ne peut lever la main.
De tapre gjordes til Bytte, i Dvale sank de, og kraften svigted alle de stærke Kæmper.
6 A ta réprimande, Dieu de Jacob, le char et le cheval sont plongés dans un sommeil de mort.
Jakobs Gud, da du truede, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
7 Vous, même vous, êtes à craindre. Qui peut se tenir devant toi quand tu es en colère?
Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?
8 Tu as prononcé le jugement du ciel. La terre a eu peur et s'est tue,
Fra Himlen fældte du Dom. Jorden grued og tav,
9 quand Dieu s'est levé pour juger, pour sauver tous les affligés de la terre. (Selah)
da Gud stod op til Dom for at frelse hver ydmyg på Jord. (Sela)
10 Certes, la colère de l'homme te loue. Les survivants de votre colère sont retenus.
Thi Folkestammer skal takke dig, de sidste af Stammerne fejre dig.
11 Fais des vœux à Yahvé ton Dieu, et accomplis-les! Que tous ses voisins apportent des cadeaux à celui qui est à craindre.
Aflæg Løfter og indfri dem for HERREN eders Gud, alle omkring ham skal bringe den Frygtindgydende Gaver.
12 Il retranchera l'esprit des princes. Il est craint par les rois de la terre.
Han kuer Fyrsternes Mod, indgyder Jordens Konger Frygt.