< Psaumes 74 >

1 Une contemplation d'Asaph. Dieu, pourquoi nous as-tu rejetés pour toujours? Pourquoi ta colère couve-t-elle contre les brebis de ton pâturage?
Poučna pjesma. Asafova. Zašto si, Bože, posve zabacio, zašto kiptiš gnjevom na ovce paše svoje?
2 Souviens-toi de ta congrégation, que tu as acquise autrefois, que tu as rachetée pour en faire la tribu de ton héritage: Le mont Sion, dans lequel vous avez vécu.
Sjeti se zajednice koju si davno stekao, plÓemena koje namače kao svoju baštinu i brda Siona gdje si Šator svoj udario!
3 Élevez vos pieds vers les ruines perpétuelles, tout le mal que l'ennemi a fait dans le sanctuaire.
Korakni k ruševinama vječnim - sve je u Svetištu razorio neprijatelj.
4 Tes adversaires ont rugi au milieu de ton assemblée. Ils ont érigé leurs normes en signes.
Protivnici tvoji vikahu posred skupštine tvoje, znakove svoje postaviše k'o pobjedne znakove.
5 Ils se sont comportés comme des hommes maniant des haches, coupant à travers un bosquet d'arbres.
Bijahu kao oni koji mašu sjekirom po guštari,
6 Et ils brisent tous ses ouvrages sculptés avec des hachettes et des marteaux.
sjekirom i maljem vrata mu razbijali.
7 Ils ont brûlé ton sanctuaire jusqu'au sol. Ils ont profané la demeure de ton Nom.
Ognju predadoše Svetište tvoje, do zemlje oskvrnuše Prebivalište tvoga imena.
8 Ils disaient dans leur cœur: « Nous les écraserons complètement. » Ils ont brûlé tous les lieux du pays où Dieu était adoré.
Rekoše u srcu: “Istrijebimo ih zajedno; spalite sva svetišta Božja na zemlji!”
9 Nous ne voyons aucun signe miraculeux. Il n'y a plus de prophète, il n'y a pas non plus parmi nous quelqu'un qui sache combien de temps.
Ne vidimo znakova svojih, proroka više nema, i nitko među nama ne zna dokle ...
10 Jusqu'à quand, Dieu, l'adversaire va-t-il outrager? L'ennemi blasphémera-t-il ton nom pour toujours?
Dokle će se još, o Bože, dušmanin rugati? Hoće li protivnik dovijeka prezirati ime tvoje?
11 Pourquoi retires-tu ta main, même ta main droite? Prenez-les dans votre poitrine et consommez-les!
Zašto povlačiš ruku, zašto u krilu sakrivaš desnicu svoju?
12 Pourtant, Dieu est mon roi d'autrefois, œuvrant pour le salut sur toute la terre.
No Bog je moj kralj od davnine, on koji posred zemlje spasava!
13 Tu as divisé la mer par ta force. Tu as brisé la tête des monstres marins dans les eaux.
Ti svojom silom rasječe more, smrska glave nakazama u vodi.
14 Tu as brisé en morceaux les têtes des Léviathans. Tu l'as donné en nourriture aux hommes et aux créatures du désert.
Ti si Levijatanu glave zdrobio, dao ga za hranu nemanima morskim.
15 Tu as ouvert une source et un ruisseau. Tu as asséché des rivières puissantes.
Ti si dao da provre izvor i bujica, ti si presušio rijeke nepresušne.
16 Le jour est à toi, la nuit aussi est à toi. Vous avez préparé la lumière et le soleil.
Tvoj je dan i noć je tvoja, ti učvrsti mjesec i sunce;
17 Tu as fixé toutes les limites de la terre. Vous avez fait l'été et l'hiver.
ti sazda sve granice zemlji, ti stvori ljeto i zimu.
18 Souviens-toi de ceci: l'ennemi s'est moqué de toi, Yahvé. Des gens stupides ont blasphémé ton nom.
Spomeni se ovoga: dušmanin ti se rugaše, Jahve, i bezumni narod pogrdi ime tvoje.
19 Ne livre pas l'âme de ta colombe aux bêtes sauvages. N'oubliez pas la vie de vos pauvres pour toujours.
Ne predaj jastrebu život grlice svoje, i život svojih siromaha ne zaboravi zauvijek!
20 Honore ton alliance, car les repaires de la violence remplissent les endroits sombres de la terre.
Pogledaj na Savez svoj, jer svi su zakuci zemlje puni tmina i nasilja.
21 Ne laissez pas l'opprimé revenir honteux. Que les pauvres et les nécessiteux louent ton nom.
Ne daj da jadnik otiđe postiđen: neka siromah i ubog hvale ime tvoje!
22 Lève-toi, Dieu! Plaide ta propre cause. Souviens-toi que l'homme fou se moque de toi toute la journée.
Ustani, Bože, zauzmi se za svoju parnicu, spomeni se pogrde koju ti bezumnik svaki dan nanosi.
23 N'oubliez pas la voix de vos adversaires. Le tumulte de ceux qui s'élèvent contre vous s'élève continuellement.
Ne zaboravi vike neprijatelja svojih: buka buntovnika još se diže k tebi!

< Psaumes 74 >