< Psaumes 63 >
1 Un psaume de David, quand il était dans le désert de Judée. Dieu, tu es mon Dieu. Je vous chercherai sincèrement. Mon âme a soif de toi. Ma chair se languit de vous, dans une terre sèche et épuisée, où il n'y a pas d'eau.
Nkunga Davidi mu thangu kaba mu dikanga di Yuda. A Nzambi! Ngeyo widi Nzambiꞌama, mu kiedika ngeyo ndintomba; muelꞌama wulembo moni phuila yi ngeyo; nitu ama tsatu yidi mu kumona mu tsi yi yuma; yibiva; yikondolo nlangu;
2 Je t'ai donc vu dans le sanctuaire, en regardant ta puissance et ta gloire.
Ndimmona mu buangu kinlongo ndimona lulendo luaku ayi nkembo aku.
3 Parce que ta bonté est meilleure que la vie, mes lèvres te loueront.
Bila luzolo luaku luviatukidi luzingu; bididi biama biela kukembisa.
4 Je te bénirai donc tant que je vivrai. Je lèverai mes mains en ton nom.
Ndiela kuzitisa thangu yoso ndidi moyo. Mu diambu di dizina diaku, ndiela vumuna mioko miama ku yilu.
5 Mon âme sera rassasiée comme d'un mets riche. Ma bouche te louera avec des lèvres joyeuses,
Muelꞌama wela yukuta banga kimvuama kiwombo ki bidia mu minkunga bididi bi munu ama biela kuzitisa.
6 quand je me souviens de toi sur mon lit, et penser à toi dans les veilles de la nuit.
Va mbukꞌama ndikutebukilanga moyo ndieti kuyindula builu bu mvimba.
7 Car c'est toi qui m'as aidé. Je me réjouirai à l'ombre de tes ailes.
Bila ngeyo lusadusu luama, ayi ndilembo yimbila ku tsi kitsusula ki mavavi maku.
8 Mon âme reste près de toi. Ta main droite me soutient.
Muelꞌama widi wukangama mu ngeyo; ayi koko kuaku kulubakala kueti kukhindisa.
9 Mais ceux qui cherchent mon âme pour la détruire iront dans les parties inférieures de la terre.
Bobo beti tomba luzingu luama bela bungana; bela kota kuna tsi ntoto.
10 Ils seront livrés à la puissance de l'épée. Ils seront de la nourriture pour chacals.
Bela kuba yekula mu lulendo lu sabala; bela kituka bidia bi zimbua zi nsitu.
11 Mais le roi se réjouira en Dieu. Tous ceux qui jurent par lui le loueront, car la bouche de ceux qui disent des mensonges sera réduite au silence.
Vayi Ntinu wela mona khini mu Nzambi; baboso bobo banleva ndefi mu dizina di Nzambi bela kunzitisa. Bila miunu mi bankua luvunu miela kangama.