< Psaumes 57 >
1 Pour le chef musicien. Sur l'air de « Do Not Destroy ». Un poème de David, quand il fuyait Saül, dans la grotte. Soyez miséricordieux envers moi, Dieu, soyez miséricordieux envers moi, car mon âme se réfugie en toi. Oui, à l'ombre de tes ailes, je me réfugie, jusqu'à ce que le désastre soit passé.
to/for to conduct Do Not Destroy Do Not Destroy to/for David Miktam in/on/with to flee he from face: before Saul in/on/with cave be gracious me God be gracious me for in/on/with you to seek refuge soul my and in/on/with shadow wing your to seek refuge till to pass desire
2 Je crie vers le Dieu Très Haut, à Dieu qui accomplit mes demandes pour moi.
to call: call to to/for God Most High to/for God to cease upon me
3 Il enverra du ciel, et me sauvera, il réprimande celui qui me poursuit. (Selah) Dieu enverra sa bonté et sa vérité.
to send: depart from heaven and to save me to taunt to crush me (Selah) to send: depart God kindness his and truth: faithful his
4 Mon âme est parmi les lions. Je me trouve parmi ceux qui sont incendiés, même les fils des hommes, dont les dents sont des lances et des flèches, et leur langue une épée tranchante.
soul my in/on/with midst lion to lie down: lay down to kindle son: child man tooth their spear and arrow and tongue their sword sharp
5 Sois exalté, Dieu, au-dessus des cieux! Que ta gloire soit au-dessus de toute la terre!
to exalt [emph?] upon [the] heaven God upon all [the] land: country/planet glory your
6 Ils ont préparé un filet pour mes pas. Mon âme s'est inclinée. Ils creusent une fosse devant moi. Ils tombent eux-mêmes au milieu de tout ça. (Selah)
net to establish: establish to/for beat my to bend soul my to pierce to/for face: before my pit to fall: fall in/on/with midst her (Selah)
7 Mon cœur est inébranlable, Dieu. Mon cœur est inébranlable. Je vais chanter, oui, je vais chanter des louanges.
to establish: establish heart my God to establish: establish heart my to sing and to sing
8 Réveille-toi, ma gloire! Réveille-toi, luth et harpe! Je vais réveiller l'aube.
to rouse [emph?] glory my to rouse [emph?] [the] harp and lyre to rouse dawn
9 Je te louerai, Seigneur, parmi les peuples. Je chanterai tes louanges parmi les nations.
to give thanks you in/on/with people Lord to sing you not people
10 Car ta grande bonté atteint les cieux, et votre vérité dans les cieux.
for great: large till heaven kindness your and till cloud truth: faithful your
11 Sois exalté, Dieu, au-dessus des cieux. Que ta gloire soit sur toute la terre.
to exalt [emph?] upon heaven God upon all [the] land: country/planet glory your