< Psaumes 47 >
1 Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Oh, battez des mains, vous toutes les nations. Criez à Dieu avec la voix du triomphe!
Керівнику хору. Псалом синів Кореєвих. Усі народи, плескайте в долоні, вигуки радості нехай лунають [на славу] Богові.
2 Car le Très-Haut Yahvé est impressionnant. Il est un grand Roi sur toute la terre.
Бо Господь Всевишній грізний, Він Цар великий над усією землею!
3 Il soumet les nations sous nos ordres, et les peuples sous nos pieds.
Він підкорив нам народи й племена [кинув] під наші ноги.
4 Il choisit pour nous notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aimait. (Selah)
Він обрав для нас спадок – гордість Якова, якого полюбив. (Села)
5 Dieu s'est levé en criant, Yahvé au son de la trompette.
Бог піднявся під радісні вигуки, Господь піднісся під голос сурми.
6 Chantez les louanges de Dieu! Chantez des louanges! Chantez les louanges de notre Roi! Chantez des louanges!
Співайте Богові, співайте! Співайте Цареві нашому, співайте!
7 Car Dieu est le roi de toute la terre. Chantez des louanges avec compréhension.
Бо Цар усієї землі – Бог, співайте псалом із розумінням.
8 Dieu règne sur les nations. Dieu est assis sur son trône sacré.
Бог царює над народами, Бог сидить на Своєму святому престолі.
9 Les princes des peuples sont rassemblés, le peuple du Dieu d'Abraham. Car les boucliers de la terre appartiennent à Dieu. Il est grandement exalté!
Шляхетні з народів зібралися разом із народом Бога Авраамового, адже Богу належать захисники землі – Він високо піднесений [над ними].