< Psaumes 47 >
1 Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Oh, battez des mains, vous toutes les nations. Criez à Dieu avec la voix du triomphe!
Koramma dwom. Amanaman nyinaa, mommɔ mo nsam; momfa anigye nteɛ mu mfrɛ Onyankopɔn.
2 Car le Très-Haut Yahvé est impressionnant. Il est un grand Roi sur toute la terre.
Awurade Ɔsorosoroni no ho yɛ nwonwa, Ɔyɛ Ɔhene kɛse wɔ asase nyinaa so!
3 Il soumet les nations sous nos ordres, et les peuples sous nos pieds.
Ɔde amanaman hyɛɛ yɛn ase, na ɔde nnipa hyɛɛ yɛn anan ase.
4 Il choisit pour nous notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aimait. (Selah)
Oyii yɛn agyapade maa yɛn, nea ɛyɛ Yakob a ɔdɔ no no ahohoahoade.
5 Dieu s'est levé en criant, Yahvé au son de la trompette.
Onyankopɔn aforo kɔ soro wɔ anigye nteɛteɛmu mu, Awurade wɔ torobɛnto nnyigyei mu.
6 Chantez les louanges de Dieu! Chantez des louanges! Chantez les louanges de notre Roi! Chantez des louanges!
To ayeyi nnwom ma Onyankopɔn, to ayeyi nnwom; to ayeyi nnwom ma yɛn Hene, to ayeyi nnwom.
7 Car Dieu est le roi de toute la terre. Chantez des louanges avec compréhension.
Efisɛ Onyankopɔn yɛ asase nyinaa so Hene. Monto ahurusi nnwom mma no.
8 Dieu règne sur les nations. Dieu est assis sur son trône sacré.
Onyankopɔn di hene wɔ amanaman no so; Onyankopɔn te nʼahengua kronkron so.
9 Les princes des peuples sont rassemblés, le peuple du Dieu d'Abraham. Car les boucliers de la terre appartiennent à Dieu. Il est grandement exalté!
Amanaman no mu akunini boaboa wɔn ho ano sɛ Abraham Nyankopɔn nkurɔfo, efisɛ asase so ahemfo yɛ Onyankopɔn de; na wɔma no so kɛse.