< Psaumes 46 >
1 Pour le chef musicien. Par les fils de Koré. D'après Alamoth. Dieu est notre refuge et notre force, une aide très présente dans les difficultés.
For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 C'est pourquoi nous n'aurons pas peur, même si la terre change, bien que les montagnes soient ébranlées au cœur des mers;
Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
3 même si ses eaux mugissent et sont agitées, même si les montagnes tremblent de leur gonflement. (Selah)
though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
4 Il y a un fleuve dont les flots réjouissent la cité de Dieu, le lieu saint des tentes du Très-Haut.
There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
5 Dieu est en elle. Elle ne sera pas déplacée. Dieu l'aidera à l'aube.
God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
6 Les nations étaient en colère. Les royaumes ont été bouleversés. Il a élevé la voix et la terre a fondu.
The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
7 Le Yahvé des armées est avec nous. Le Dieu de Jacob est notre refuge. (Selah)
The LORD of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Venez, voyez les œuvres de l'Éternel, quelles désolations il a faites sur la terre.
Come, see the LORD’s works, what desolations he has made in the earth.
9 Il fait cesser les guerres jusqu'à l'extrémité de la terre. Il casse l'arc, et brise la lance. Il brûle les chars dans le feu.
He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
10 « Sois tranquille, et sache que je suis Dieu. Je serai exalté parmi les nations. Je serai exalté sur la terre. »
“Be still, and know that I am God. I will be exalted amongst the nations. I will be exalted in the earth.”
11 Le Yahvédes armées est avec nous. Le Dieu de Jacob est notre refuge. (Selah)
The LORD of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)