< Psaumes 46 >

1 Pour le chef musicien. Par les fils de Koré. D'après Alamoth. Dieu est notre refuge et notre force, une aide très présente dans les difficultés.
For the Chief Musician: [a Psalm] of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 C'est pourquoi nous n'aurons pas peur, même si la terre change, bien que les montagnes soient ébranlées au cœur des mers;
Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved in the heart of the seas;
3 même si ses eaux mugissent et sont agitées, même si les montagnes tremblent de leur gonflement. (Selah)
Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. (Selah)
4 Il y a un fleuve dont les flots réjouissent la cité de Dieu, le lieu saint des tentes du Très-Haut.
There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.
5 Dieu est en elle. Elle ne sera pas déplacée. Dieu l'aidera à l'aube.
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
6 Les nations étaient en colère. Les royaumes ont été bouleversés. Il a élevé la voix et la terre a fondu.
The nations raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 Le Yahvé des armées est avec nous. Le Dieu de Jacob est notre refuge. (Selah)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Venez, voyez les œuvres de l'Éternel, quelles désolations il a faites sur la terre.
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
9 Il fait cesser les guerres jusqu'à l'extrémité de la terre. Il casse l'arc, et brise la lance. Il brûle les chars dans le feu.
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariots in the fire.
10 « Sois tranquille, et sache que je suis Dieu. Je serai exalté parmi les nations. Je serai exalté sur la terre. »
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
11 Le Yahvédes armées est avec nous. Le Dieu de Jacob est notre refuge. (Selah)
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)

< Psaumes 46 >