< Psaumes 41 >

1 Pour le chef musicien. Un psaume de David. Béni soit celui qui considère les pauvres. Yahvé le délivrera au jour du malheur.
To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.
2 L'Éternel le protégera et le fera vivre. Il sera béni sur la terre, et il ne le livrera pas à la volonté de ses ennemis.
The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
3 Yahvé le soutiendra sur son lit de malade, et le faire sortir de son lit de maladie.
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
4 J'ai dit: « Yahvé, aie pitié de moi! Guéris-moi, car j'ai péché contre toi. »
I said, LORD, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against thee.
5 Mes ennemis disent du mal de moi: « Quand mourra-t-il, et son nom périra-t-il? »
My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
6 S'il vient me voir, il dit des mensonges. Son cœur rassemble l'iniquité à lui. Quand il va à l'étranger, il le raconte.
And if he cometh to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
7 Tous ceux qui me haïssent murmurent ensemble contre moi. Ils imaginent le pire pour moi.
All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 « Une mauvaise maladie », disent-ils, « l'a affligé ». Maintenant qu'il est couché, il ne se relèvera plus. »
An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise no more.
9 Oui, mon ami familier, en qui j'avais confiance, qui ont mangé du pain avec moi, a levé son talon contre moi.
Yea, my own familiar friend, in whom I trusted, who ate of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 Mais toi, Yahvé, aie pitié de moi, et relève-moi, pour que je leur rende la pareille.
But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may repay them.
11 Je sais par là que tu te plais en moi, car mon ennemi ne triomphe pas de moi.
By this I know that thou favourest me, because my enemy doth not triumph over me.
12 Quant à moi, tu me soutiens dans mon intégrité, et me mettre en ta présence pour toujours.
And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Bénisoit Yahvé, le Dieu d'Israël, de l'éternité et à l'éternité! Amen et amen.
Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

< Psaumes 41 >