< Psaumes 41 >
1 Pour le chef musicien. Un psaume de David. Béni soit celui qui considère les pauvres. Yahvé le délivrera au jour du malheur.
For the Leader. A Psalm of David. Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil.
2 L'Éternel le protégera et le fera vivre. Il sera béni sur la terre, et il ne le livrera pas à la volonté de ses ennemis.
The LORD preserve him, and keep him alive, let him be called happy in the land; and deliver not Thou him unto the greed of his enemies.
3 Yahvé le soutiendra sur son lit de malade, et le faire sortir de son lit de maladie.
The LORD support him upon the bed of illness; mayest Thou turn all his lying down in his sickness.
4 J'ai dit: « Yahvé, aie pitié de moi! Guéris-moi, car j'ai péché contre toi. »
As for me, I said: 'O LORD, be gracious unto me; heal my soul; for I have sinned against Thee.'
5 Mes ennemis disent du mal de moi: « Quand mourra-t-il, et son nom périra-t-il? »
Mine enemies speak evil of me: 'When shall he die, and his name perish?'
6 S'il vient me voir, il dit des mensonges. Son cœur rassemble l'iniquité à lui. Quand il va à l'étranger, il le raconte.
And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he speaketh of it.
7 Tous ceux qui me haïssent murmurent ensemble contre moi. Ils imaginent le pire pour moi.
All that hate me whisper together against me, against me do they devise my hurt:
8 « Une mauvaise maladie », disent-ils, « l'a affligé ». Maintenant qu'il est couché, il ne se relèvera plus. »
'An evil thing cleaveth fast unto him; and now that he lieth, he shall rise up no more.'
9 Oui, mon ami familier, en qui j'avais confiance, qui ont mangé du pain avec moi, a levé son talon contre moi.
Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 Mais toi, Yahvé, aie pitié de moi, et relève-moi, pour que je leur rende la pareille.
But Thou, O LORD, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 Je sais par là que tu te plais en moi, car mon ennemi ne triomphe pas de moi.
By this I know that Thou delightest in me, that mine enemy doth not triumph over me.
12 Quant à moi, tu me soutiens dans mon intégrité, et me mettre en ta présence pour toujours.
And as for me, Thou upholdest me because of mine integrity, and settest me before Thy face for ever.
13 Bénisoit Yahvé, le Dieu d'Israël, de l'éternité et à l'éternité! Amen et amen.
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.