< Psaumes 41 >

1 Pour le chef musicien. Un psaume de David. Béni soit celui qui considère les pauvres. Yahvé le délivrera au jour du malheur.
To him that excelleth. A Psalme of Dauid. Blessed is he that iudgeth wisely of the poore: the Lord shall deliuer him in ye time of trouble.
2 L'Éternel le protégera et le fera vivre. Il sera béni sur la terre, et il ne le livrera pas à la volonté de ses ennemis.
The Lord will keepe him, and preserue him aliue: he shalbe blessed vpon the earth, and thou wilt not deliuer him vnto the will of his enemies.
3 Yahvé le soutiendra sur son lit de malade, et le faire sortir de son lit de maladie.
The Lord wil strengthen him vpon ye bed of sorow: thou hast turned al his bed in his sicknes.
4 J'ai dit: « Yahvé, aie pitié de moi! Guéris-moi, car j'ai péché contre toi. »
Therefore I saide, Lord haue mercie vpon me: heale my soule, for I haue sinned against thee.
5 Mes ennemis disent du mal de moi: « Quand mourra-t-il, et son nom périra-t-il? »
Mine enemies speake euill of me, saying, When shall he die, and his name perish?
6 S'il vient me voir, il dit des mensonges. Son cœur rassemble l'iniquité à lui. Quand il va à l'étranger, il le raconte.
And if hee come to see mee, hee speaketh lies, but his heart heapeth iniquitie within him, and when he commeth foorth, he telleth it.
7 Tous ceux qui me haïssent murmurent ensemble contre moi. Ils imaginent le pire pour moi.
All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.
8 « Une mauvaise maladie », disent-ils, « l'a affligé ». Maintenant qu'il est couché, il ne se relèvera plus. »
A mischiefe is light vpon him, and he that lyeth, shall no more rise.
9 Oui, mon ami familier, en qui j'avais confiance, qui ont mangé du pain avec moi, a levé son talon contre moi.
Yea, my familiar friend, whom I trusted, which did eate of my bread, hath lifted vp the heele against me.
10 Mais toi, Yahvé, aie pitié de moi, et relève-moi, pour que je leur rende la pareille.
Therefore, O Lord, haue mercy vpon mee, and raise me vp: so I shall reward them.
11 Je sais par là que tu te plais en moi, car mon ennemi ne triomphe pas de moi.
By this I know that thou fauourest me, because mine enemie doth not triumph against me.
12 Quant à moi, tu me soutiens dans mon intégrité, et me mettre en ta présence pour toujours.
And as for me, thou vpholdest me in mine integritie, and doest set me before thy face for euer.
13 Bénisoit Yahvé, le Dieu d'Israël, de l'éternité et à l'éternité! Amen et amen.
Blessed be the Lord God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.

< Psaumes 41 >