< Psaumes 32 >

1 Par David. Un psaume contemplatif. Heureux celui dont la désobéissance est pardonnée, dont le péché est couvert.
DICHOSO y maasie ni y taelayen finatinasña, ya y isaoña matampe.
2 Heureux l'homme à qui Yahvé n'impute pas d'iniquité, dans l'esprit duquel il n'y a pas de tromperie.
Dichoso y taotao ni y ti jacatgaye si Jeova ni tinaelaye, ni uguaja gui espirituña dinague.
3 Quand je me taisais, mes os dépérissaient à force de gémir tout le jour.
Anae mamatquiloyo, y telangjo ninafanbijo, ni y inigongjo todotdia.
4 Car jour et nuit, ta main s'est appesantie sur moi. Ma force a été sapée dans la chaleur de l'été. (Selah)
Sa y jaane yan y puenge y canaemo macat guiya guajo; ya y finetgonjo mabira para y inanglo gui tiempon maepe. (Sila)
5 J'ai reconnu mon péché devant toi. Je n'ai pas caché mon iniquité. J'ai dit: je confesserai mes transgressions à Yahvé, et tu as pardonné l'iniquité de mon péché. (Selah)
Y isaojo junatungo jao ya y tinaelayeco ti junaatog; ya ileco: Guajo bae juconfesatñaejon y tinaelayen finatinasso as Jeova; ya jago unasie y taelayen y isaojo. (Sila)
6 C'est pourquoi, que tous ceux qui sont pieux te prient au moment où tu pourras être trouvé. Quand les grandes eaux déborderont, elles n'arriveront pas jusqu'à lui.
Sa este nae umatayuyut jao y mandeboto todos gui tiempo anae mojon siña ujasoda: senmagajet anae machuchuda inetnon y janom, ti ufato guiya güiya.
7 Tu es ma cachette. Vous me préserverez des problèmes. Tu m'entoureras de chants de délivrance. (Selah)
Jago y fanatugco; ya gui chinatsaga jago unadajeyo: ya nu y cantan linibre, jago unoriyayeyo.
8 Je t'instruirai et t'enseignerai le chemin que tu dois suivre. Je vous conseillerai en gardant un œil sur vous.
Junatungo jao ya jufanagüe jao ni y chalan anae jumajanao: jupagat jao nu y atadogco.
9 Ne soyez pas comme le cheval ou comme la mule, qui n'ont pas d'intelligence, qui sont contrôlés par le mors et la bride, sinon ils ne s'approcheront pas de vous.
Chamo pumarérejo yan y cabayo, pat y mula ni taya tiningoñija: na nesesita y modasa yan y freno para umantiene; yaguin taya estesija ti malago guaguato guiya jago.
10 Beaucoup de peines arrivent aux méchants, mais la bonté entourera celui qui se confie en Yahvé.
Megae na triniste para y manaelaye: lao y numaangongoco si Jeova, minaase umoriyayayegüe.
11 Réjouissez-vous en Yahvé, et réjouissez-vous, vous les justes! Poussez des cris de joie, vous tous qui avez le cœur droit!
Fanmagof as Jeova, ya infansenmagof, O jamyo manunas; ya fanagang ni y minagof, todo y manunas na corason.

< Psaumes 32 >