< Psaumes 3 >

1 Un psaume de David, lorsqu'il fuyait Absalom, son fils. Yahvé, comme mes adversaires se sont multipliés! Nombreux sont ceux qui s'élèvent contre moi.
A Psalm by David, when he fled from Absalom his son. LORD, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
2 Nombreux sont ceux qui disent de mon âme, « Il n'y a aucun secours pour lui en Dieu. (Selah)
Many there are who say of my soul, “There is no help for him in God.” (Selah)
3 Mais toi, Yahvé, tu es un bouclier autour de moi, ma gloire, et celui qui relève ma tête.
But you, LORD, are a shield around me, my glory, and the one who lifts up my head.
4 Je crie à Yahvé de ma voix, et il me répond du haut de sa colline sainte. (Selah)
I cry to the LORD with my voice, and he answers me out of his holy hill. (Selah)
5 Je me suis couché et j'ai dormi. Je me suis réveillé, car Yahvé me soutient.
I laid myself down and slept. I awakened, for the LORD sustains me.
6 Je n'aurai pas peur de dizaines de milliers de personnes. qui se sont dressés contre moi de toutes parts.
I will not be afraid of tens of thousands of people who have set themselves against me on every side.
7 Lève-toi, Yahvé! Sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé tous mes ennemis sur la pommette. Tu as cassé les dents des méchants.
Arise, LORD! Save me, my God! For you have struck all of my enemies on the cheek bone. You have broken the teeth of the wicked.
8 Le salut appartient à Yahvé. Que ta bénédiction soit sur ton peuple. (Selah)
Salvation belongs to the LORD. May your blessing be on your people. (Selah)

< Psaumes 3 >