< Psaumes 29 >
1 Un psaume de David. Rendez hommage à Yahvé, fils de puissants, attribuer à Yahvé la gloire et la force.
A psalm of David. Honor the Lord, children of God, honor his glory and strength.
2 Rendez à Yahvé la gloire due à son nom. Adorez Yahvé dans une tenue sacrée.
Honor the Lord for his glorious character, bow in reverence to the Lord in his brilliant holiness.
3 La voix de Yahvé est sur les eaux. Le Dieu de gloire tonne, Yahvé sur les grandes eaux.
The Lord's voice sounds over the sea. The God of glory thunders. The Lord thunders over the vast ocean.
4 La voix de Yahvé est puissante. La voix de Yahvé est pleine de majesté.
The Lord's voice is powerful; the Lord's voice is majestic;
5 La voix de Yahvé brise les cèdres. Oui, Yahvé brise en morceaux les cèdres du Liban.
the Lord's voice shatters the cedars, even breaking the cedars of Lebanon.
6 Il les fait aussi sauter comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune bœuf sauvage.
He makes the mountains of Lebanon skip like a calf, and Mount Hermon like a young wild ox.
7 La voix de Yahvé frappe avec des éclairs.
The Lord's voice blazes out like lightning flashes.
8 La voix de Yahvé fait trembler le désert. Yahvé secoue le désert de Kadesh.
The Lord's voice causes an earthquake in the desert; the desert of Kadesh shakes.
9 La voix de Yahvé fait vêler les biches, et dépouille les forêts. Dans son temple, tout dit: « Gloire! »
The Lord's voice makes the pregnant deer go into labor; it strips bare the forests. In his Temple all the worshipers shout, “Glory!”
10 Yahvé était assis sur un trône au moment du déluge. Oui, Yahvé siège comme roi pour toujours.
The Lord sits on his throne above the floodwaters; the Lord is the eternal King.
11 Yahvé donnera de la force à son peuple. Yahvé bénira son peuple par la paix.
The Lord gives strength to his people; the Lord blesses them with peace.