< Psaumes 24 >

1 Un psaume de David. La terre appartient à Yahvé, avec sa plénitude; le monde, et ceux qui l'habitent.
Un psalm al lui David. AL DOMNULUI este pământul și plinătatea lui, lumea și cei ce locuiesc în ea.
2 Car il l'a fondée sur les mers, et l'a établi sur les inondations.
Fiindcă l-a fondat peste mări și l-a întemeiat peste potopuri.
3 Qui peut monter sur la colline de Yahvé? Qui peut se tenir dans son lieu saint?
Cine va urca la muntele DOMNULUI? Sau cine se va ridica la locul său sfânt?
4 Celui qui a les mains propres et le cœur pur; qui n'a pas élevé son âme vers le mensonge, et n'a pas fait de faux serments.
Cel ce are mâini nevinovate și o inimă pură; cel ce nu și-a înălțat sufletul spre deșertăciune, nici nu a jurat înșelător.
5 Il recevra une bénédiction de Yahvé, la justice du Dieu de son salut.
El va primi binecuvântare de la DOMNUL și dreptate de la Dumnezeul salvării sale.
6 C'est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent votre visage - même Jacob. (Selah)
Aceasta este generația celor care îl caută, care caută fața ta, Iacob. (Selah)
7 Relevez vos têtes, portes! Élevez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Înălțați-vă capetele voastre, porților; și fiți înălțate, voi uși veșnice; și Împăratul gloriei va intra.
8 Qui est le roi de la gloire? Yahvé fort et puissant, Yahvé est puissant au combat.
Cine este acest Împărat al gloriei? DOMNUL puternic și tare, DOMNUL tare în bătălie.
9 Relevez vos têtes, portes; oui, élevez-les, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Înălțați-vă capetele voastre, porților; înălțați-le, voi uși veșnice; și Împăratul gloriei va intra.
10 Qui est ce Roi de gloire? Yahvé des Armées est le Roi de gloire! (Selah)
Cine este acest Împărat al gloriei? DOMNUL oștirilor, el este Împăratul gloriei. (Selah)

< Psaumes 24 >