< Psaumes 24 >

1 Un psaume de David. La terre appartient à Yahvé, avec sa plénitude; le monde, et ceux qui l'habitent.
A Psalm of David. The earth [is] the LORD'S, and the fullness thereof; the world, and they that dwell therein.
2 Car il l'a fondée sur les mers, et l'a établi sur les inondations.
For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
3 Qui peut monter sur la colline de Yahvé? Qui peut se tenir dans son lieu saint?
Who shall ascend upon the hill of the LORD? and who shall stand in his holy place?
4 Celui qui a les mains propres et le cœur pur; qui n'a pas élevé son âme vers le mensonge, et n'a pas fait de faux serments.
He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
5 Il recevra une bénédiction de Yahvé, la justice du Dieu de son salut.
He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.
6 C'est la génération de ceux qui le cherchent, qui cherchent votre visage - même Jacob. (Selah)
This [is] the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. (Selah)
7 Relevez vos têtes, portes! Élevez-vous, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Lift up your heads, O ye gates; and be ye lifted up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
8 Qui est le roi de la gloire? Yahvé fort et puissant, Yahvé est puissant au combat.
Who [is] this King of glory? the LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.
9 Relevez vos têtes, portes; oui, élevez-les, portes éternelles, et le Roi de gloire entrera.
Lift up your heads, O ye gates; even lift [them] up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
10 Qui est ce Roi de gloire? Yahvé des Armées est le Roi de gloire! (Selah)
Who is this King of glory? the LORD of hosts, he [is] the King of glory. (Selah)

< Psaumes 24 >