< Psaumes 21 >
1 Pour le chef musicien. Un psaume de David. Le roi se réjouit de ta force, Yahvé! Comme il se réjouit de votre salut!
To the Chief Musician. A Melody of David. O Yahweh, in thy strength, will the king rejoice, and, in thy salvation, how greatly will he exult!
2 Tu lui as donné le désir de son cœur, et n'ont pas retenu la demande de ses lèvres. (Selah)
The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. (Selah)
3 Car tu le rencontres avec les bienfaits de la bonté. Tu as mis une couronne d'or fin sur sa tête.
For thou wilt come to meet him, with the blessings of goodness, Thou wilt set on his head, a crown of pure gold.
4 Il vous a demandé la vie et vous la lui avez donnée, même durée des jours pour les siècles des siècles.
Life, he asked of thee, Thou hast given it him, length of days, to times age-abiding and beyond.
5 Sa gloire est grande dans votre salut. Vous lui rendez honneur et majesté.
Great is his glory, in thy salvation, Honour and majesty, wilt thou lay upon him;
6 Car vous le rendez très béni pour toujours. Vous le rendez heureux de joie en votre présence.
For thou wilt appoint him blessings evermore, wilt cheer him with joy by thy countenance;
7 Car le roi se confie en Yahvé. Grâce à la bonté du Très-Haut, il ne sera pas ébranlé.
For, the king, is trusting in Yahweh, and, in the lovingkindness of the Highest, shall he not be shaken.
8 Ta main découvrira tous tes ennemis. Ta main droite découvrira ceux qui te détestent.
Thy hand, will find out, all thy foes, Thine own right hand, will find out them who hate thee.
9 Tu les rendras comme une fournaise ardente au moment de ta colère. Yahvé les engloutira dans sa colère. Le feu les dévorera.
Thou wilt make them like a furnace of fire, at the time of thy presence, —Yahweh, in his anger, will swallow them up, and there shall consume them a fire:
10 Tu feras disparaître leurs descendants de la terre, leur postérité d'entre les enfants des hommes.
Their fruit—out of the earth, wilt thou destroy, and their seed, from among the sons of men;
11 Car ils ont eu des intentions mauvaises à votre égard. Ils ont comploté contre vous un mal qui ne peut réussir.
For they have held out, against thee, a wicked thing, They have devised a scheme they cannot accomplish.
12 Car tu leur feras tourner le dos, quand vous pointez un arc sur leur visage.
For thou wilt cause them to turn their back, Upon thy bow-strings, wilt thou make ready against their face.
13 Sois exalté, Yahvé, dans ta force, ainsi nous chanterons et louerons ta puissance.
Be exalted, O Yahweh, in thy strength! With song and with string will we sound forth thy power.