< Psaumes 20 >

1 Pour le chef musicien. Un psaume de David. Que Yahvé te réponde au jour de la détresse. Que le nom du Dieu de Jacob te fasse monter au ciel,
A karmesternek. Zsoltár Dávidtól. Hallgasson meg téged az Örökkévaló a szorultság napján, ótalmazzon téged Jákób Istenének neve;
2 vous envoie de l'aide depuis le sanctuaire, vous accorde le soutien de Sion,
küldje segítségedet a szentélyből, és Cziónból támogasson téged!
3 se souviennent de toutes leurs offrandes, et accepte ton sacrifice brûlé. (Selah)
Emlékezzék meg mind a lisztáldozatidról és égőáldozatodat kövérnek fogadja! Széla.
4 Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et accomplir tous tes conseils.
Adjon neked szíved szerint, és minden tanácsodat teljesítse.
5 Nous triompherons dans ton salut. Au nom de notre Dieu, nous allons dresser nos bannières. Que Yahvé exauce toutes vos demandes.
Hadd ujjongunk segítségedben, és Istenünk nevében emelünk zászlót; teljesítse az Őrökkévaló mind a kérelmeidet!
6 Je sais maintenant que Yahvé sauve ses oints. Il lui répondra du haut de son ciel sacré, avec la force salvatrice de sa main droite.
Most tudom, hogy megsegítotte az Örökkévaló az ő fölkentjét, meghallgatja őt szent egeiből segítő jobbjának hatalmas tetteivel.
7 Les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, mais nous avons confiance dans le nom de Yahvé notre Dieu.
Ezek a szekérhaddal, azok a lovakkal – de mi az Örökkévalónak, Istenünknek nevét emlegetjük.
8 Ils sont courbés et abattus, mais nous nous relevons, et nous nous tenons debout.
Ők görnyedtek és elestek, de mi fölkeltünk és fennmaradtunk.
9 Sauve, Yahvé! Que le Roi nous réponde quand nous l'appelons!
Örökkévaló, segíts! A király hallgasson meg bennünket, a mely napon felkiáltunk.

< Psaumes 20 >