< Psaumes 20 >

1 Pour le chef musicien. Un psaume de David. Que Yahvé te réponde au jour de la détresse. Que le nom du Dieu de Jacob te fasse monter au ciel,
למנצח מזמור לדוד ב יענך יהוה ביום צרה ישגבך שם אלהי יעקב
2 vous envoie de l'aide depuis le sanctuaire, vous accorde le soutien de Sion,
ישלח-עזרך מקדש ומציון יסעדך
3 se souviennent de toutes leurs offrandes, et accepte ton sacrifice brûlé. (Selah)
יזכר כל-מנחתך ועולתך ידשנה סלה
4 Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et accomplir tous tes conseils.
יתן-לך כלבבך וכל-עצתך ימלא
5 Nous triompherons dans ton salut. Au nom de notre Dieu, nous allons dresser nos bannières. Que Yahvé exauce toutes vos demandes.
נרננה בישועתך-- ובשם-אלהינו נדגל ימלא יהוה כל-משאלותיך
6 Je sais maintenant que Yahvé sauve ses oints. Il lui répondra du haut de son ciel sacré, avec la force salvatrice de sa main droite.
עתה ידעתי-- כי הושיע יהוה משיחו יענהו משמי קדשו-- בגברות ישע ימינו
7 Les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, mais nous avons confiance dans le nom de Yahvé notre Dieu.
אלה ברכב ואלה בסוסים ואנחנו בשם-יהוה אלהינו נזכיר
8 Ils sont courbés et abattus, mais nous nous relevons, et nous nous tenons debout.
המה כרעו ונפלו ואנחנו קמנו ונתעודד
9 Sauve, Yahvé! Que le Roi nous réponde quand nous l'appelons!
יהוה הושיעה המלך יעננו ביום-קראנו

< Psaumes 20 >