< Psaumes 2 >

1 Pourquoi les nations se déchaînent-elles? et les peuples complotent en vain?
Kwa nini mataifa wanafanya dhoruba, kwa nini watu wanafanya njama ambazo zitafeli?
2 Les rois de la terre prennent position, et les dirigeants se concertent, contre Yahvé et contre son oint, en disant,
Wafalme wa nchi kwa pamoja hushikilia misimamo yao na watawala kwa pamoja hufanya njama kinyume na Yahwe na kinyume na Masihi, wakisema,
3 « Brisons leurs liens, et jette leurs cordes loin de nous. »
“Ngoja tuzikate pingu walizo tufingia sisi na kuzitupa pingu zao.”
4 Celui qui est assis dans les cieux rira. Le Seigneur les tournera en dérision.
Yeye aketie katika mbingu atacheka kwa dharau mbele yao; Bwana atawadhihaki wao.
5 Puis il leur parlera dans sa colère, et les terrifier dans sa colère:
Kisha ataongea nao katika hasira yake na kuwaogofya kwa gadhabu yake, akisema,
6 « Mais j'ai établi mon roi sur ma sainte colline de Sion. »
“Mimi mwenyewe nilimpaka mafuta mfalme wa Sayuni, mlima wangu mtakatifu.”
7 Je vais raconter le décret: Yahvé m'a dit: « Tu es mon fils. Aujourd'hui, je suis devenu votre père.
Nami nitatangaza amri ya Yahwe. Yeye aliniambia, “wewe ni mwanangu! Leo hii nimekuwa baba yako.
8 Demande-moi, et je te donnerai les nations en héritage, les extrémités de la terre pour les posséder.
Uniombe, nami nitakupa wewe taifa kwa ajili ya urithi na mikoa ya nchi iliyo bora kwa ajili ya umiliki wako.
9 Tu les briseras avec une verge de fer. Tu les briseras comme le vase d'un potier. »
Wewe utawavunja wao kwa fimbo ya chuma; kama vile mtungi wa mfinyanzi, wewe utawavunja wao vipande vipande.”
10 Maintenant, soyez sages, vous les rois. Soyez instruits, juges de la terre.
Hivyo sasa, ninyi wafalme; mchukue tahadhari; mjirekebishe.
11 Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
Mwabuduni Yahwe kwa hofu na mfurahi mkitetemeka.
12 Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.
Mumbusu mwana vinginevyo atawakasirikia, na mtakufa pale pale hasira yake ikiwaka. Ni jinsi gani wamebarikiwa wale wote watafutao usalama ndani yake.

< Psaumes 2 >