< Psaumes 149 >

1 Louez Yahvé! Chantez à Yahvé un chant nouveau, sa louange dans l'assemblée des saints.
¡Alaben al Señor! ¡Canten una canción nueva al Señor! ¡Alábenlo en medio de la reunión de sus seguidores fieles!
2 Qu'Israël se réjouisse de celui qui l'a créé. Que les enfants de Sion soient joyeux dans leur Roi.
Que Israel celebre a su Creador. Que el pueblo de Sión se alegre en su Rey.
3 Qu'ils louent son nom dans la danse! Qu'ils chantent ses louanges avec tambourin et harpe!
Alaben su naturaleza con danza; canten alabanzas a él con acompañamiento de panderetas y harpas.
4 Car Yahvé prend plaisir à son peuple. Il couronne les humbles par le salut.
Porque el Señor se alegra con su pueblo, y honra a los oprimidos con su salvación.
5 Que les saints se réjouissent dans l'honneur. Qu'ils chantent de joie sur leurs lits.
Que los fieles celebren la honra del Señor, que canten incluso desde sus camas.
6 Que les hautes louanges de Dieu soient dans leurs bouches, et une épée à deux tranchants dans leur main,
Que sus alabanzas siempre estén en sus labios, que tengan una espada de doble filo en sus manos,
7 pour exécuter la vengeance sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
listos para vengarse de las naciones, y castigar a los pueblos extranjeros,
8 pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs nobles avec des entraves de fer;
para encarcelar a sus reyes con grilletes y a sus líderes con cadenas de hierro,
9 pour exécuter sur eux le jugement écrit. Tous ses saints ont cet honneur. Louez Yah!
para imponer el juicio decretado contra ellos. Esta es la honra de sus fieles seguidores. ¡Alaben al Señor!

< Psaumes 149 >