< Psaumes 149 >

1 Louez Yahvé! Chantez à Yahvé un chant nouveau, sa louange dans l'assemblée des saints.
Praise Yahweh - sing to Yahweh a song new praise his in [the] assembly of faithful [people].
2 Qu'Israël se réjouisse de celui qui l'a créé. Que les enfants de Sion soient joyeux dans leur Roi.
Let it rejoice Israel in maker its [the] children of Zion let them be glad in king their.
3 Qu'ils louent son nom dans la danse! Qu'ils chantent ses louanges avec tambourin et harpe!
Let them praise name his with dancing with tambourine and harp let them make music to him.
4 Car Yahvé prend plaisir à son peuple. Il couronne les humbles par le salut.
For [is] taking pleasure Yahweh in people his he glorifies humble [people] with salvation.
5 Que les saints se réjouissent dans l'honneur. Qu'ils chantent de joie sur leurs lits.
Let them exult faithful [people] in honor let them sing for joy on beds their.
6 Que les hautes louanges de Dieu soient dans leurs bouches, et une épée à deux tranchants dans leur main,
[the] praises of God [be] in throat their and a sword of teeth [be] in hand their.
7 pour exécuter la vengeance sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
To execute vengeance on the nations punishment not peoples.
8 pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs nobles avec des entraves de fer;
To bind kings their with fetters and honored [people] their with shackles of iron.
9 pour exécuter sur eux le jugement écrit. Tous ses saints ont cet honneur. Louez Yah!
To execute on them - judgment written [is] honor it for all faithful [people] his praise Yahweh.

< Psaumes 149 >