< Psaumes 149 >

1 Louez Yahvé! Chantez à Yahvé un chant nouveau, sa louange dans l'assemblée des saints.
Hallelujah. Sing unto the Lord a new song, his praise in the congregation of the pious.
2 Qu'Israël se réjouisse de celui qui l'a créé. Que les enfants de Sion soient joyeux dans leur Roi.
Let Israel rejoice in his Maker: let the children of Zion exult in their King.
3 Qu'ils louent son nom dans la danse! Qu'ils chantent ses louanges avec tambourin et harpe!
Let them praise his name in the dance: with the timbrel and harp let them sing praises unto him.
4 Car Yahvé prend plaisir à son peuple. Il couronne les humbles par le salut.
For the Lord taketh pleasure in his people; he will adorn the meek with salvation.
5 Que les saints se réjouissent dans l'honneur. Qu'ils chantent de joie sur leurs lits.
Let the pious be joyful in glory: let them sing aloud upon their couches.
6 Que les hautes louanges de Dieu soient dans leurs bouches, et une épée à deux tranchants dans leur main,
The exalted praises of God are in their mouth, and a two-edged sword is in their hand;
7 pour exécuter la vengeance sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
To execute vengeance on the nations, and chastisements on the people:
8 pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs nobles avec des entraves de fer;
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron:
9 pour exécuter sur eux le jugement écrit. Tous ses saints ont cet honneur. Louez Yah!
To execute upon them the judgment [which is] written: this is an honor for all his pious servants. Hallelujah.

< Psaumes 149 >