< Psaumes 148 >

1 Louez Yah! Louez Yahvé du haut des cieux! Louez-le dans les hauteurs!
Halleluja! Loven HERREN från himmelen, loven honom i höjden.
2 Louez-le, tous ses anges! Louez-le, toute son armée!
Loven honom, alla hans änglar, loven honom, all hans här.
3 Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
Loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
4 Louez-le, cieux des cieux, vous les eaux qui sont au-dessus des cieux.
Loven honom, I himlars himlar och I vatten ovan himmelen.
5 Qu'ils louent le nom de Yahvé, car il a ordonné, et ils ont été créés.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty han bjöd, och de blevo skapade.
6 Il les a aussi établis pour toujours et à jamais. Il a pris un décret qui ne passera pas.
Och han gav dem deras plats för alltid och för evigt; han gav dem en lag, och ingen överträder den.
7 Louez Yahvé de toute la terre, vous les grandes créatures marines, et toutes les profondeurs,
Loven HERREN från jorden, I havsdjur och alla djup,
8 éclairs et grêle, neige et nuages, un vent de tempête, accomplissant sa parole,
eld och hagel, snö och töcken, du stormande vind, som uträttar hans befallning,
9 montagnes et toutes les collines, des arbres fruitiers et tous les cèdres,
I berg och alla höjder, I fruktträd och alla cedrar,
10 animaux sauvages et tout le bétail, les petites créatures et les oiseaux volants,
I vilda djur och all boskap, I kräldjur och bevingade fåglar,
11 les rois de la terre et tous les peuples, les princes et tous les juges de la terre,
I jordens konungar och alla folk, I furstar och alla domare på jorden,
12 tant les jeunes hommes que les jeunes filles, des vieillards et des enfants.
I ynglingar, så ock I jungfrur, I gamle med de unga.
13 Qu'ils louent le nom de Yahvé, car son nom seul est exalté. Sa gloire est au-dessus de la terre et des cieux.
Ja, de må lova HERRENS namn, ty hans namn allena är högt, hans majestät når över jorden och himmelen.
14 Il a élevé la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, même des enfants d'Israël, un peuple qui lui est proche. Louez Yah!
Och han har upphöjt ett horn åt sitt folk -- ett ämne till lovsång för alla hans fromma, för Israels barn, det folk som står honom nära. Halleluja!

< Psaumes 148 >