< Psaumes 147 >

1 Louez Yah, car il est bon de chanter les louanges de notre Dieu; car il est agréable et convenable de le louer.
Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
2 Yahvé bâtit Jérusalem. Il rassemble les exclus d'Israël.
Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
3 Il guérit les cœurs brisés, et panse leurs plaies.
Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
4 Il compte le nombre d'étoiles. Il les appelle tous par leur nom.
Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
5 Grand est notre Seigneur, et puissant en puissance. Sa compréhension est infinie.
Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
6 Yahvé soutient les humbles. Il fait tomber les méchants sur le sol.
Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
7 Chantez à Yahvé avec reconnaissance. Chantez les louanges de notre Dieu sur la harpe,
Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
8 qui couvre le ciel de nuages, qui prépare la pluie pour la terre, qui fait pousser l'herbe sur les montagnes.
Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
9 Il fournit la nourriture pour le bétail, et pour les jeunes corbeaux quand ils appellent.
Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
10 Il ne se réjouit pas de la force du cheval. Il ne prend aucun plaisir dans les jambes d'un homme.
Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
11 Yahvé prend plaisir à ceux qui le craignent, en ceux qui espèrent en sa bonté.
Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
12 Loue Yahvé, Jérusalem! Louez votre Dieu, Sion!
Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
13 Car il a renforcé les barres de tes portes. Il a béni vos enfants en vous.
Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
14 Il fait régner la paix dans tes frontières. Il vous remplit avec le meilleur du blé.
On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
15 Il envoie son commandement à la terre. Sa parole court très vite.
On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
16 Il donne de la neige comme de la laine, et disperse le givre comme des cendres.
Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
17 Il fait tomber sa grêle comme des cailloux. Qui peut se tenir devant son froid?
Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
18 Il envoie sa parole, et les fait fondre. Il fait souffler son vent, et les eaux coulent.
Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
19 Il montre sa parole à Jacob, ses lois et ses ordonnances à Israël.
Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
20 Il n'a pas fait cela pour n'importe quelle nation. Ils ne connaissent pas ses ordonnances. Louez Yah!
Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.

< Psaumes 147 >