< Psaumes 146 >
1 Louez Yah! Loue Yahvé, mon âme.
主をほめたたえよ。わが魂よ、主をほめたたえよ。
2 Tant que je vivrai, je louerai Yahvé. Je chanterai les louanges de mon Dieu aussi longtemps que j'existerai.
わたしは生けるかぎりは主をほめたたえ、ながらえる間は、わが神をほめうたおう。
3 Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans un fils d'homme en qui il n'y a pas de secours.
もろもろの君に信頼してはならない。人の子に信頼してはならない。彼らには助けがない。
4 Son esprit s'en va, et il retourne à la terre. En ce jour même, ses pensées périssent.
その息が出ていけば彼は土に帰る。その日には彼のもろもろの計画は滅びる。
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob! dont l'espoir est en Yahvé, son Dieu,
ヤコブの神をおのが助けとし、その望みをおのが神、主におく人はさいわいである。
6 qui a fait le ciel et la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve; qui garde la vérité pour toujours;
主は天と地と、海と、その中にあるあらゆるものを造り、とこしえに真実を守り、
7 qui exécute la justice pour les opprimés; qui donne de la nourriture aux affamés. Yahvé libère les prisonniers.
しえたげられる者のためにさばきをおこない、飢えた者に食物を与えられる。主は捕われ人を解き放たれる。
8 Yahvé ouvre les yeux des aveugles. Yahvé relève ceux qui sont courbés. Yahvé aime les justes.
主は盲人の目を開かれる。主はかがむ者を立たせられる。主は正しい者を愛される。
9 Yahvé préserve les étrangers. Il soutient l'orphelin et la veuve, mais il renverse la voie des méchants.
主は寄留の他国人を守り、みなしごと、やもめとをささえられる。しかし、悪しき者の道を滅びに至らせられる。
10 Yahvé régnera à jamais; ton Dieu, Sion, de génération en génération. Louez Yah!
主はとこしえに統べ治められる。シオンよ、あなたの神はよろず代まで統べ治められる。主をほめたたえよ。