< Psaumes 146 >
1 Louez Yah! Loue Yahvé, mon âme.
Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.
2 Tant que je vivrai, je louerai Yahvé. Je chanterai les louanges de mon Dieu aussi longtemps que j'existerai.
While I have breath I will give praise to the Lord: I will make melody to my God while I have my being.
3 Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans un fils d'homme en qui il n'y a pas de secours.
Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.
4 Son esprit s'en va, et il retourne à la terre. En ce jour même, ses pensées périssent.
Man's breath goes out, he is turned back again to dust; in that day all his purposes come to an end.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob! dont l'espoir est en Yahvé, son Dieu,
Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:
6 qui a fait le ciel et la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve; qui garde la vérité pour toujours;
Who made heaven and earth, the sea, and all things in them; who keeps faith for ever:
7 qui exécute la justice pour les opprimés; qui donne de la nourriture aux affamés. Yahvé libère les prisonniers.
Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;
8 Yahvé ouvre les yeux des aveugles. Yahvé relève ceux qui sont courbés. Yahvé aime les justes.
The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;
9 Yahvé préserve les étrangers. Il soutient l'orphelin et la veuve, mais il renverse la voie des méchants.
The Lord takes care of those who are in a strange land; he gives help to the widow and to the child who has no father; but he sends destruction on the way of sinners.
10 Yahvé régnera à jamais; ton Dieu, Sion, de génération en génération. Louez Yah!
The Lord will be King for ever; your God, O Zion, will be King through all generations. Praise be to the Lord.