< Psaumes 146 >

1 Louez Yah! Loue Yahvé, mon âme.
你們要讚美耶和華! 我的心哪,你要讚美耶和華!
2 Tant que je vivrai, je louerai Yahvé. Je chanterai les louanges de mon Dieu aussi longtemps que j'existerai.
我一生要讚美耶和華! 我還活的時候要歌頌我的上帝!
3 Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans un fils d'homme en qui il n'y a pas de secours.
你們不要倚靠君王,不要倚靠世人; 他一點不能幫助。
4 Son esprit s'en va, et il retourne à la terre. En ce jour même, ses pensées périssent.
他的氣一斷,就歸回塵土; 他所打算的,當日就消滅了。
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob! dont l'espoir est en Yahvé, son Dieu,
以雅各的上帝為幫助、 仰望耶和華-他上帝的,這人便為有福!
6 qui a fait le ciel et la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve; qui garde la vérité pour toujours;
耶和華造天、地、海,和其中的萬物; 他守誠實,直到永遠。
7 qui exécute la justice pour les opprimés; qui donne de la nourriture aux affamés. Yahvé libère les prisonniers.
他為受屈的伸冤, 賜食物與飢餓的。 耶和華釋放被囚的;
8 Yahvé ouvre les yeux des aveugles. Yahvé relève ceux qui sont courbés. Yahvé aime les justes.
耶和華開了瞎子的眼睛; 耶和華扶起被壓下的人。 耶和華喜愛義人。
9 Yahvé préserve les étrangers. Il soutient l'orphelin et la veuve, mais il renverse la voie des méchants.
耶和華保護寄居的, 扶持孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路彎曲。
10 Yahvé régnera à jamais; ton Dieu, Sion, de génération en génération. Louez Yah!
耶和華要作王,直到永遠! 錫安哪,你的上帝要作王,直到萬代! 你們要讚美耶和華!

< Psaumes 146 >