< Psaumes 138 >

1 Par David. Je te rendrai grâce de tout mon cœur. Devant les dieux, je chanterai tes louanges.
Davidův. Oslavovati tě budu, Pane, celým srdcem svým, a před mocnými žalmy tobě zpívati.
2 Je me prosternerai devant ton temple saint, et rendre grâce à ton Nom pour ta bonté et ta vérité; car tu as exalté ton Nom et ta Parole au-dessus de tout.
Skláněti se budu k chrámu svatému tvému, a oslavovati jméno tvé pro milosrdenství tvé a pro pravdu tvou; nebo jsi zvelebil nade všecko jméno své a slovo své.
3 Le jour où j'ai appelé, tu m'as répondu. Vous m'avez encouragé avec la force dans mon âme.
Kteréhokoli dne vzýval jsem tě, vyslyšels mne, a obdařils silou duši mou.
4 Tous les rois de la terre te rendront grâce, Yahvé, car ils ont entendu les paroles de ta bouche.
Oslavovati tě budou, Hospodine, i všickni králové země, když uslyší řeč úst tvých.
5 Oui, ils chanteront les voies de Yahvé, car la gloire de Yahvé est grande!
A zpívati budou o cestách Hospodinových, a že veliká jest sláva Hospodinova,
6 Car si Yahvé est élevé, il prend soin des humbles; mais il connaît l'orgueilleux de loin.
A ač vyvýšený jest Hospodin, však že na poníženého patří, a vysokomyslného zdaleka zná.
7 Quand je marche au milieu de la détresse, tu me fais revivre. Tu étendras ta main contre la colère de mes ennemis. Ta main droite me sauvera.
Bych pak chodil u prostřed ssoužení, obživíš mne; proti vzteklosti nepřátel mých vztáhneš ruku svou, a tak vysvobodí mne pravice tvá.
8 L'Éternel accomplira ce qui me concerne. Ta bonté, Yahvé, dure à jamais. N'abandonnez pas le travail de vos propres mains.
Hospodin dokoná za mne; nebo milosrdenství tvé, Hospodine, na věky, aniž díla rukou svých kdy opustíš.

< Psaumes 138 >