< Psaumes 137 >
1 Sur les bords des fleuves de Babylone, nous nous sommes assis. Oui, nous avons pleuré, quand nous nous sommes souvenus de Sion.
Ved Babylons elver, der satt vi og gråt når vi kom Sion i hu.
2 Sur les saules de ce pays, nous avons raccroché nos harpes.
På vidjene der hengte vi våre harper;
3 Car là, ceux qui nous ont emmenés en captivité nous ont demandé des chants. Ceux qui nous tourmentaient exigeaient des chants de joie: « Chantez-nous une des chansons de Sion! »
for der krevde våre fangevoktere sanger av oss, våre plagere at vi skulde være glade: Syng for oss av Sions sanger!
4 Comment pouvons-nous chanter le chant de Yahvé dans un pays étranger?
Hvorledes skulde vi synge Herrens sang på fremmed jord?
5 Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite oublie son habileté.
Glemmer jeg dig, Jerusalem, da glemme mig min høire hånd!
6 Que ma langue se colle au palais si je ne me souviens pas de toi, si je ne préfère pas Jérusalem à ma principale joie.
Min tunge henge fast ved min gane om jeg ikke kommer dig i hu, om jeg ikke setter Jerusalem over min høieste glede!
7 Souviens-toi, Yahvé, des enfants d'Édom, au jour de Jérusalem, qui a dit: « Rasez-la! Rasez-le jusqu'à ses fondations! »
Kom Jerusalems dag i hu, Herre, så du straffer Edoms barn, dem som sa: Riv ned, riv ned, like til grunnen i den!
8 Fille de Babylone, vouée à la destruction, celui qui vous rembourse sera heureux, comme vous l'avez fait pour nous.
Babels datter, du ødelagte! Lykksalig er den som gir dig gjengjeld for den gjerning du gjorde mot oss.
9 Il sera heureux, qui prend et écrase vos petits contre le rocher.
Lykksalig er den som griper og knuser dine spede barn imot klippen.