< Psaumes 136 >

1 Rendez grâce à Yahvé, car il est bon, car sa bonté est éternelle.
הודו ליהוה כי טוב כי לעולם חסדו׃
2 Rendez grâce au Dieu des dieux, car sa bonté est éternelle.
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו׃
3 Rendez grâce au Seigneur des seigneurs, car sa bonté est éternelle;
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו׃
4 à celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa bonté est éternelle;
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו׃
5 à celui qui, par l'intelligence, a fait les cieux, car sa bonté est éternelle;
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו׃
6 à celui qui a étendu la terre au-dessus des eaux, car sa bonté est éternelle;
לרקע הארץ על המים כי לעולם חסדו׃
7 à celui qui a fait les grandes lumières, car sa bonté est éternelle;
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו׃
8 le soleil pour régner le jour, car sa bonté est éternelle;
את השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו׃
9 la lune et les étoiles pour régner la nuit, car sa bonté est éternelle;
את הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו׃
10 à celui qui a terrassé le premier-né égyptien, car sa bonté est éternelle;
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו׃
11 et a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa bonté est éternelle;
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו׃
12 avec une main forte, et avec un bras tendu, car sa bonté est éternelle;
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃
13 à celui qui a séparé la mer Rouge, car sa bonté est éternelle;
לגזר ים סוף לגזרים כי לעולם חסדו׃
14 et a fait passer Israël par le milieu de celle-ci, car sa bonté est éternelle;
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו׃
15 mais a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa bonté est éternelle;
ונער פרעה וחילו בים סוף כי לעולם חסדו׃
16 à celui qui a conduit son peuple dans le désert, car sa bonté est éternelle;
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו׃
17 à celui qui a frappé les grands rois, car sa bonté est éternelle;
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו׃
18 et ont tué des rois puissants, car sa bonté est éternelle;
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו׃
19 Sihon, roi des Amoréens, car sa bonté est éternelle;
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו׃
20 Og, roi de Bashan, car sa bonté est éternelle;
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו׃
21 et a donné leur terre en héritage, car sa bonté est éternelle;
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו׃
22 même un héritage pour Israël, son serviteur, car sa bonté est éternelle;
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו׃
23 qui s'est souvenu de nous dans notre condition inférieure, car sa bonté est éternelle;
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו׃
24 et nous a délivrés de nos adversaires, car sa bonté est éternelle;
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו׃
25 qui donne de la nourriture à toute créature, car sa bonté est éternelle.
נתן לחם לכל בשר כי לעולם חסדו׃
26 Oh! Rendez grâce au Dieu du ciel, car sa bonté est éternelle.
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו׃

< Psaumes 136 >