< Psaumes 135 >
1 Louez Yah! Louez le nom de Yahvé! Louez-le, vous, serviteurs de Yahvé,
Alleluia. Louez le nom de Yahweh, louez-le, serviteurs de Yahweh,
2 vous qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, dans les cours de la maison de notre Dieu.
vous qui êtes de service dans la maison de Yahweh, dans les parvis de la maison de notre Dieu.
3 Louez l'Éternel, car l'Éternel est bon. Chantez des louanges à son nom, car cela est agréable.
Louez Yahweh, car Yahweh est bon; chantez son nom sur la harpe, car il est plein de douceur.
4 Car l'Éternel a choisi Jacob pour lui-même, Israël pour sa propre possession.
Car Yahweh s’est choisi Jacob, il s’est choisi Israël pour en faire son héritage.
5 Car je sais que Yahvé est grand, que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Oui, je le sais, Yahweh est grand, notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
6 Tout ce que Yahvé a voulu, il l'a fait, dans le ciel et sur la terre, dans les mers et dans tous les abîmes.
Tout ce que veut Yahweh, il le fait, dans les cieux et sur la terre, dans la mer et dans tous les abîmes.
7 Il fait monter les nuages des extrémités de la terre. Il fait des éclairs avec la pluie. Il fait sortir le vent de ses trésors.
Il fait monter les nuages des extrémités de la terre, il produit les éclairs avec la pluie, il tire le vent de ses trésors.
8 Il frappa les premiers-nés d'Égypte, à la fois de l'homme et de l'animal.
Il frappa jadis les premiers-nés de l’Égypte, depuis l’homme jusqu’à l’animal.
9 Il a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, en Égypte, sur Pharaon et sur tous ses serviteurs.
Il fit éclater des signes et des prodiges au milieu de toi, ô Égypte, contre Pharaon et tous ses serviteurs.
10 Il a frappé de nombreuses nations, et tué des rois puissants.
Il frappa des nations nombreuses, et fit mourir des rois puissants:
11 Sihon, roi des Amorites, Og, roi de Bashan, et tous les royaumes de Canaan...
Séhon, roi des Amorrhéens, Og, roi de Basan, et tous les rois de Canaan.
12 et ont donné leur terre en héritage, un héritage pour Israël, son peuple.
Et il donna leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
13 Ton nom, Yahvé, subsiste à jamais; ta renommée, Yahvé, à travers toutes les générations.
Yahweh, ton nom subsiste à jamais; Yahweh, ton souvenir dure d’âge en âge.
14 Car Yahvé jugera son peuple et avoir de la compassion pour ses serviteurs.
Car Yahweh fait droit à son peuple, et il a compassion de ses serviteurs.
15 Les idoles des nations sont l'argent et l'or, le travail de la main de l'homme.
Les idoles des nations sont de l’argent et de l’or, ouvrage de la main des hommes.
16 Ils ont une bouche, mais ils ne peuvent pas parler. Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas.
Elles ont une bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux et ne voient pas.
17 Ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas, il n'y a pas non plus de souffle dans leurs bouches.
Elles ont des oreilles et n’entendent pas; Il n’y a pas même un souffle dans leur bouche.
18 Ceux qui les font seront comme eux, oui, tous ceux qui ont confiance en eux.
Qu’ils leur ressemblent ceux qui les font, quiconque se confie en elles!
19 Maison d'Israël, louez Yahvé! Maison d'Aaron, louez Yahvé!
Maison d’Israël, bénissez Yahweh! Maison d’Aaron, bénissez Yahweh!
20 Maison de Lévi, louez Yahvé! Vous qui craignez Yahvé, louez Yahvé!
Maison de Lévi, bénissez Yahweh! Vous qui craignez Yahweh, bénissez Yahweh!
21 Béni soit Yahvé de Sion, qui habite à Jérusalem. Louez Yah!
Que de Sion soit béni Yahweh, qui habite Jérusalem! Alleluia!